《池亭即事》 華嶽

宋代   華嶽 春風恰恰破桃李,池亭池亭池館無人一徑深。即事即事
鷗刷斷翎翻水麵,华岳和诗蝶拋殘粉出花心。原文意
詩懷攪我丹心破,翻译節物催人白發侵。赏析
流水伯牙今已矣,池亭池亭世間那複有知音。即事即事
分類:

《池亭即事》華嶽 翻譯、华岳和诗賞析和詩意

《池亭即事》是原文意宋代詩人華嶽創作的一首詩詞。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析。赏析

春風恰恰破桃李,池亭池亭池館無人一徑深。即事即事
春風輕柔地吹拂著桃李花,华岳和诗使花朵破裂而綻放。池塘和亭子都荒廢了,一條小徑很深,沒有人經過。

鷗刷斷翎翻水麵,蝶拋殘粉出花心。
白鷗掠過水麵,翅膀掠過水麵,翻起水花。蝴蝶撲騰著拋灑下殘留的粉末,露出花的中心。

詩懷攪我丹心破,節物催人白發侵。
這首詩激起了我的熱情,使我的夢想破滅。時間的推移讓人感到無奈,催人衰老。

流水伯牙今已矣,世間那複有知音。
像伯牙那樣能夠領悟音樂的人已經不存在了,這個世界上還能找到真正的知音嗎?

詩詞以自然景物為背景,通過描述春風破桃李、池館荒廢、鷗鳥飛翔、蝴蝶飛舞等情景,抒發了詩人內心的愁苦和對現實的失望。詩人感歎時光流逝,讓人變老,同時也表達了對於理想和追求的破滅感。最後,詩人思考人世間是否還有真正的知音存在,展現出對於人際關係的思考和期待。

這首詩詞通過對自然景物的描繪,間接表達了詩人內心的情感和對人生的思考。它以簡潔的語言和形象的描寫,傳達了作者深沉的情感和對人世間的疑問。整首詩詞意境深遠,表達了對於理想破滅、時光流逝和人際關係的思考,給讀者留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《池亭即事》華嶽 拚音讀音參考

chí tíng jí shì
池亭即事

chūn fēng qià qià pò táo lǐ, chí guǎn wú rén yī jìng shēn.
春風恰恰破桃李,池館無人一徑深。
ōu shuā duàn líng fān shuǐ miàn, dié pāo cán fěn chū huā xīn.
鷗刷斷翎翻水麵,蝶拋殘粉出花心。
shī huái jiǎo wǒ dān xīn pò, jié wù cuī rén bái fà qīn.
詩懷攪我丹心破,節物催人白發侵。
liú shuǐ bó yá jīn yǐ yǐ, shì jiān nà fù yǒu zhī yīn.
流水伯牙今已矣,世間那複有知音。

網友評論


* 《池亭即事》池亭即事華嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《池亭即事》 華嶽宋代華嶽春風恰恰破桃李,池館無人一徑深。鷗刷斷翎翻水麵,蝶拋殘粉出花心。詩懷攪我丹心破,節物催人白發侵。流水伯牙今已矣,世間那複有知音。分類:《池亭即事》華嶽 翻譯、賞析和詩意《池亭 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《池亭即事》池亭即事華嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《池亭即事》池亭即事華嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《池亭即事》池亭即事華嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《池亭即事》池亭即事華嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《池亭即事》池亭即事華嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/922f39872984846.html

诗词类别

《池亭即事》池亭即事華嶽原文、翻的诗词

热门名句

热门成语