《楮衾》 華嶽

宋代   華嶽 霜風剪水作冰花,楮衾楮衾織出吳綾不用梭。华岳和诗
十幅曉雲藏處士,原文意一床秋水浸嫦娥。翻译
直疑天上無青女,赏析卻信人間有睡魔。楮衾楮衾
更向屏山畫梅竹,华岳和诗紅塵還有此風麽。原文意
分類:

《楮衾》華嶽 翻譯、翻译賞析和詩意

《楮衾》是赏析宋代詩人華嶽創作的一首詩詞。以下是楮衾楮衾詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
霜風剪水作冰花,华岳和诗
織出吳綾不用梭。原文意
十幅曉雲藏處士,翻译
一床秋水浸嫦娥。赏析
直疑天上無青女,
卻信人間有睡魔。
更向屏山畫梅竹,
紅塵還有此風麽。

詩意:
《楮衾》以婉約的筆觸描繪了一幅冷峻而寂靜的秋景。詩中通過描述霜風剪水成冰花、織出吳綾而不需要梭子等細膩而富有意象的描寫,表現了秋天的寒冷和朦朧。詩人通過十幅曉雲藏起了士人的身影,一床秋水浸濕了嫦娥的月宮,表現出了一種曠達超脫的意境。詩詞既有對天上青女的懷疑,又有對人間睡魔的信任,通過這種對比,引發了人們對超然境界和紛擾塵世的思考。最後,詩人將目光投向屏山,描繪了畫梅竹的景象,以此表達了紅塵中仍然存在著這種悠遠清麗的風韻。

賞析:
《楮衾》以華嶽獨特的筆觸展示了秋天的冷峻和寂靜之美。詩中的意象描寫精細而富有想象力,如霜風剪水成冰花、織出吳綾等,將自然景物與人文情感相結合,營造出一種靜謐而深邃的意境。詩人通過隱喻和對比的手法,將人間和天上、紅塵和超然相互映襯,展示了對人生境遇和人性的思考。最後,詩人以畫梅竹的形象作為結尾,表達了對紛擾塵世中仍然存在美好的信心和追求。整首詩詞以凝練的語言和獨特的意境,引發讀者對人生、自然和審美的思考,展現了華嶽獨特的詩境和情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《楮衾》華嶽 拚音讀音參考

chǔ qīn
楮衾

shuāng fēng jiǎn shuǐ zuò bīng huā, zhī chū wú líng bù yòng suō.
霜風剪水作冰花,織出吳綾不用梭。
shí fú xiǎo yún cáng chǔ shì, yī chuáng qiū shuǐ jìn cháng é.
十幅曉雲藏處士,一床秋水浸嫦娥。
zhí yí tiān shàng wú qīng nǚ, què xìn rén jiān yǒu shuì mó.
直疑天上無青女,卻信人間有睡魔。
gèng xiàng píng shān huà méi zhú, hóng chén hái yǒu cǐ fēng mó.
更向屏山畫梅竹,紅塵還有此風麽。

網友評論


* 《楮衾》楮衾華嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《楮衾》 華嶽宋代華嶽霜風剪水作冰花,織出吳綾不用梭。十幅曉雲藏處士,一床秋水浸嫦娥。直疑天上無青女,卻信人間有睡魔。更向屏山畫梅竹,紅塵還有此風麽。分類:《楮衾》華嶽 翻譯、賞析和詩意《楮衾》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《楮衾》楮衾華嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《楮衾》楮衾華嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《楮衾》楮衾華嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《楮衾》楮衾華嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《楮衾》楮衾華嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/921f39873034543.html

诗词类别

《楮衾》楮衾華嶽原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语