《琴台》 蘇泂

宋代   蘇泂 朱弦牢落更誰聞,琴台琴台青草台高鶴唳雲。苏泂赏析
尚有茂陵多病後,原文意眼前相對卓文君。翻译
分類:

《琴台》蘇泂 翻譯、和诗賞析和詩意

《琴台》是琴台琴台宋代蘇泂創作的一首詩詞。它通過細膩的苏泂赏析描寫和含蓄的意境,表達了詩人對曆史人物卓文君的原文意思念和敬仰之情。

詩詞的翻译中文譯文如下:

朱弦牢落更誰聞,
青草台高鶴唳雲。和诗
尚有茂陵多病後,琴台琴台
眼前相對卓文君。苏泂赏析

這首詩詞以琴台為題材,原文意展現了一種深沉的翻译意境。詩中描繪了琴弦"朱弦"的和诗孤寂,隱喻了卓文君的辛酸遭遇。"牢落更誰聞"表達了詩人對卓文君的歌聲曲調無法傳達出去的遺憾之情,同時也暗示了卓文君被困的處境。

"青草台高鶴唳雲"這一句意境深遠,通過對青草台的描繪,表達了卓文君的高潔和高尚。高高矗立的青草台仿佛是卓文君的象征,而鶴唳雲的描繪則暗示了卓文君的孤獨和悲傷。

"尚有茂陵多病後,眼前相對卓文君"這兩句表達了詩人對卓文君的思念。茂陵指的是卓文君的墓地,詩人在思念卓文君的同時,也感歎了時光的無情和生命的短暫。"眼前相對"則增添了一種親近的感覺,仿佛詩人與卓文君在同一時空相對而立,增強了詩詞的感情色彩。

整首詩詞通過對琴台、卓文君和詩人情感的描繪,深情而含蓄地表達了詩人對卓文君的敬仰和思念之情。它既展示了曆史人物的悲劇遭遇,又抒發了詩人對美好靈魂的追求與向往。這首詩詞通過簡潔而精確的表達方式,融入了豐富的情感和意象,使人們可以在閱讀中感受到深深的思考和內心的觸動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《琴台》蘇泂 拚音讀音參考

qín tái
琴台

zhū xián láo luò gèng shuí wén, qīng cǎo tái gāo hè lì yún.
朱弦牢落更誰聞,青草台高鶴唳雲。
shàng yǒu mào líng duō bìng hòu, yǎn qián xiāng duì zhuō wén jūn.
尚有茂陵多病後,眼前相對卓文君。

網友評論


* 《琴台》琴台蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《琴台》 蘇泂宋代蘇泂朱弦牢落更誰聞,青草台高鶴唳雲。尚有茂陵多病後,眼前相對卓文君。分類:《琴台》蘇泂 翻譯、賞析和詩意《琴台》是宋代蘇泂創作的一首詩詞。它通過細膩的描寫和含蓄的意境,表達了詩人對曆 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《琴台》琴台蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《琴台》琴台蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《琴台》琴台蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《琴台》琴台蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《琴台》琴台蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/921d39902351642.html