《次韻程以忠同飲》 方回

宋代   方回 飲濕自嫌無聖酒,次韵程忠次韵程忠摘鮮猶幸有真茶。同饮同饮
艱危昔偶分侯竹,回翻译老病今還齕庶瓜。原文意
已約社鷗盟水石,赏析尚驚征馬困風沙。和诗
醉人不管傍人笑,次韵程忠次韵程忠瘦影伶俜亂鬢髿。同饮同饮
分類:

《次韻程以忠同飲》方回 翻譯、回翻译賞析和詩意

《次韻程以忠同飲》是原文意宋代方回的一首詩詞。以下是赏析它的中文譯文、詩意和賞析:

飲濕自嫌無聖酒,和诗
摘鮮猶幸有真茶。次韵程忠次韵程忠
艱危昔偶分侯竹,同饮同饮
老病今還齕庶瓜。回翻译

已約社鷗盟水石,
尚驚征馬困風沙。
醉人不管傍人笑,
瘦影伶俜亂鬢髿。

詩詞描述了一個人在飲酒中的心境。詩人表示自己對於平凡的酒沒有什麽興趣,卻對於清香的茶很是喜愛。在酒茶之間,他更願意選擇茶來消遣。他回顧過去,曾經經曆過艱難和危險,像竹子一樣屹立不倒,但如今年老體弱,卻隻能像瓜果一樣被人齒頰所傷。

詩中還提到了社鷗、水石和征馬困風沙,這些形象描繪出一種寂寞和驚險的氛圍。社鷗是山中的鳥類,水石則象征著寧靜和穩定,而征馬困風沙則代表著戰亂和動蕩。這些意象與詩人的內心境遇相呼應,顯示了他內心的孤獨和不安。

最後兩句表達了詩人在醉酒中的豪邁態度,他不在乎旁人的嘲笑,即使鬢發淩亂,身形瘦削,也依然心懷豪情。

這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了詩人的心境和對於酒茶的態度,通過對比和意象的運用,表達了作者的情感和對生活的思考。整體氛圍既有愁緒,又透露出堅韌和豪情,展現了宋代詩人特有的內斂和深沉。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻程以忠同飲》方回 拚音讀音參考

cì yùn chéng yǐ zhōng tóng yǐn
次韻程以忠同飲

yǐn shī zì xián wú shèng jiǔ, zhāi xiān yóu xìng yǒu zhēn chá.
飲濕自嫌無聖酒,摘鮮猶幸有真茶。
jiān wēi xī ǒu fēn hóu zhú, lǎo bìng jīn hái hé shù guā.
艱危昔偶分侯竹,老病今還齕庶瓜。
yǐ yuē shè ōu méng shuǐ shí, shàng jīng zhēng mǎ kùn fēng shā.
已約社鷗盟水石,尚驚征馬困風沙。
zuì rén bù guǎn bàng rén xiào, shòu yǐng líng pīng luàn bìn suō.
醉人不管傍人笑,瘦影伶俜亂鬢髿。

網友評論


* 《次韻程以忠同飲》次韻程以忠同飲方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻程以忠同飲》 方回宋代方回飲濕自嫌無聖酒,摘鮮猶幸有真茶。艱危昔偶分侯竹,老病今還齕庶瓜。已約社鷗盟水石,尚驚征馬困風沙。醉人不管傍人笑,瘦影伶俜亂鬢髿。分類:《次韻程以忠同飲》方回 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻程以忠同飲》次韻程以忠同飲方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻程以忠同飲》次韻程以忠同飲方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻程以忠同飲》次韻程以忠同飲方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻程以忠同飲》次韻程以忠同飲方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻程以忠同飲》次韻程以忠同飲方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/921d39875474418.html

诗词类别

《次韻程以忠同飲》次韻程以忠同飲的诗词

热门名句

热门成语