《旱蓮》 劉克莊

宋代   劉克莊 晴久方池可跣行,旱莲旱莲萍枯惟有草縱橫。刘克
朱葩未見叢叢拆,庄原綠柄才看寸寸生。文翻
悴若放臣臨楚澤,译赏厄於學士蹈秦坑。析和
輸他杭越花如錦,诗意畫舫如姝夜按笙。旱莲旱莲
分類:

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、刘克詞人、庄原詩論家。文翻字潛夫,译赏號後村。析和福建莆田人。诗意宋末文壇領袖,旱莲旱莲辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《旱蓮》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《旱蓮》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。這首詩描繪了旱蓮這種植物在幹旱環境下的生長情景,通過對自然景物的描寫,抒發了詩人對逆境生存和自我奮鬥的思考。

詩詞的中文譯文如下:
晴久方池可跣行,
萍枯惟有草縱橫。
朱葩未見叢叢拆,
綠柄才看寸寸生。
悴若放臣臨楚澤,
厄於學士蹈秦坑。
輸他杭越花如錦,
畫舫如姝夜按笙。

詩意和賞析:
詩的開頭寫道“晴久方池可跣行”,表達了此時天空晴朗,池塘幹涸,可以赤腳行走。接著描繪了水中的萍蓬已經枯萎,隻有草叢縱橫交錯。這種景象暗示了逆境下的草木,在幹旱中艱難生存。

下文寫道“朱葩未見叢叢拆,綠柄才看寸寸生”,形容旱蓮的花蕾尚未開放,但綠色的莖葉已經蘇醒,寸寸生長。這種對生命力的描述,表達了在逆境中仍然能夠堅強生長的意誌。

接著,詩人將自己比作“放臣臨楚澤”,暗示自己像被放逐的臣子一樣置身於楚國的湖澤之中,感到落寞和疲憊。同時,他又將自己比作“學士蹈秦坑”,暗指自己像那些為了追求學問而不惜跋涉到秦國去的士人一樣,陷入了困境。

最後兩句“輸他杭越花如錦,畫舫如姝夜按笙”,描繪了杭州和越州的花朵繁盛如錦,畫舫在夜晚漂浮,姑娘按著笙管演奏。這裏通過對美好景物的描繪,與前文中的逆境形成了鮮明的對比,表達了對美好事物的渴望和向往。

整首詩通過對旱蓮和自然景物的描寫,抒發了詩人對逆境生存和自我奮鬥的思考。盡管麵臨困境,詩人仍然表達了對生命的堅守和對美好的向往。這首詩以簡潔明快的語言,展現了詩人對自然和人生的感悟,同時也反映了宋代士人在逆境中堅持不懈的精神追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《旱蓮》劉克莊 拚音讀音參考

hàn lián
旱蓮

qíng jiǔ fāng chí kě xiǎn xíng, píng kū wéi yǒu cǎo zòng héng.
晴久方池可跣行,萍枯惟有草縱橫。
zhū pā wèi jiàn cóng cóng chāi, lǜ bǐng cái kàn cùn cùn shēng.
朱葩未見叢叢拆,綠柄才看寸寸生。
cuì ruò fàng chén lín chǔ zé, è yú xué shì dǎo qín kēng.
悴若放臣臨楚澤,厄於學士蹈秦坑。
shū tā háng yuè huā rú jǐn, huà fǎng rú shū yè àn shēng.
輸他杭越花如錦,畫舫如姝夜按笙。

網友評論


* 《旱蓮》旱蓮劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《旱蓮》 劉克莊宋代劉克莊晴久方池可跣行,萍枯惟有草縱橫。朱葩未見叢叢拆,綠柄才看寸寸生。悴若放臣臨楚澤,厄於學士蹈秦坑。輸他杭越花如錦,畫舫如姝夜按笙。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~12 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《旱蓮》旱蓮劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《旱蓮》旱蓮劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《旱蓮》旱蓮劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《旱蓮》旱蓮劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《旱蓮》旱蓮劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/921c39898996978.html