《采桑子》 晏殊

宋代   晏殊 春風不負東君信,采桑遍拆群芳。晏殊原文意采
燕子雙雙。翻译
依舊銜泥入杏梁。赏析桑晏殊
須知一盞花前酒。和诗
占得韶光。采桑
莫話匆忙。晏殊原文意采
夢裏浮生足斷腸。翻译
分類: 婉約抒懷思念寫人 采桑子

作者簡介(晏殊)

晏殊頭像

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,赏析桑晏殊著名詞人、和诗詩人、采桑散文家,晏殊原文意采北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,翻译位於香楠峰下,赏析桑晏殊其父為撫州府手力節級),和诗是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

《采桑子》晏殊 翻譯、賞析和詩意

《采桑子》是宋代晏殊創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
春風不負東君信,遍拆群芳。
燕子雙雙。依舊銜泥入杏梁。
須知一盞花前酒。占得韶光。
莫話匆忙。夢裏浮生足斷腸。

詩意:
這首詩詞描繪了春天的景象,表達了詩人對美好時光的珍惜和對瞬息而逝的生命的感慨。通過描寫春風吹拂花開、燕子歸來的場景,詩人以自然景物來抒發人生之情。

賞析:
這首詩詞以春風、花、燕子等意象來表達作者對逝去時光的思念和對生命短暫的感慨。詩的開頭,“春風不負東君信,遍拆群芳”,表達了春風帶來的溫暖和生機,同時也暗示了詩人對美好時光的期待和追求。接著,詩中出現了燕子,它們依舊回到了它們的巢穴,這象征著歲月的循環和恒久不變的事物。燕子銜泥入杏梁,表達了它們對家園的依戀和堅持。

詩的下半部分,詩人表達了對美好時光的珍惜。“須知一盞花前酒,占得韶光。”這句話中的“一盞花前酒”象征著人生的短暫而美好的時刻,而“韶光”則指的是年華逝去的光陰。詩人告誡人們要珍惜眼前的美好時光,不要被繁忙所迷失,不要浪費了時光。最後一句“夢裏浮生足斷腸”表達了詩人對逝去的時光和生命的無奈和遺憾。

整首詩詞以自然景物為背景,通過細膩的描寫和深刻的感慨,表達了詩人對光陰流逝的思考和對美好時光的珍惜。它以簡潔的語言和深刻的意境,喚起讀者對生命短暫和時光流逝的共鳴,讓人不禁思考人生的意義和如何珍惜當下。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《采桑子》晏殊 拚音讀音參考

cǎi sāng zǐ
采桑子

chūn fēng bù fù dōng jūn xìn, biàn chāi qún fāng.
春風不負東君信,遍拆群芳。
yàn zi shuāng shuāng.
燕子雙雙。
yī jiù xián ní rù xìng liáng.
依舊銜泥入杏梁。
xū zhī yī zhǎn huā qián jiǔ.
須知一盞花前酒。
zhàn dé sháo guāng.
占得韶光。
mò huà cōng máng.
莫話匆忙。
mèng lǐ fú shēng zú duàn cháng.
夢裏浮生足斷腸。

網友評論

* 《采桑子》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 晏殊)专题为您介绍:《采桑子》 晏殊宋代晏殊春風不負東君信,遍拆群芳。燕子雙雙。依舊銜泥入杏梁。須知一盞花前酒。占得韶光。莫話匆忙。夢裏浮生足斷腸。分類:婉約抒懷思念寫人采桑子作者簡介(晏殊)晏殊【yàn sh 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《采桑子》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 晏殊)原文,《采桑子》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 晏殊)翻译,《采桑子》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 晏殊)赏析,《采桑子》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 晏殊)阅读答案,出自《采桑子》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(采桑子 晏殊)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/920f39872974225.html