《隱君宅》 楊維楨

元代   楊維楨 隱君宅中區,隐君杨维译赏心遊入天境。宅隐桢原
酌空引窊石,君宅汲深出寒井。文翻
簷花度吹香,析和池葉漏天影。诗意
隱幾鳴虛琴,隐君杨维译赏悠然有真省。宅隐桢原
分類:

作者簡介(楊維楨)

楊維楨頭像

楊維楨(1296—1370)元末明初著名詩人、君宅文學家、文翻書畫家和戲曲家。析和字廉夫,诗意號鐵崖、隐君杨维译赏鐵笛道人,宅隐桢原又號鐵心道人、君宅鐵冠道人、鐵龍道人、梅花道人等,晚年自號老鐵、抱遺老人、東維子,會稽(浙江諸暨)楓橋全堂人。與陸居仁、錢惟善合稱為“元末三高士”。楊維禎的詩,最富特色的是他的古樂府詩,既婉麗動人,又雄邁自然,史稱“鐵崖體”,極為曆代文人所推崇。有稱其為“一代詩宗”、“標新領異”的,也有譽其“以橫絕一世之才,乘其弊而力矯之”的,當代學者楊鐮更稱其為“元末江南詩壇泰鬥”。有《東維子文集》、《鐵崖先生古樂府》行世。

《隱君宅》楊維楨 翻譯、賞析和詩意

《隱君宅》是元代詩人楊維楨創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個隱居之地,表達了詩人心靈的寧靜和超脫。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

隱君宅中區,
心遊入天境。
酌空引窊石,
汲深出寒井。

詩詞的中文譯文:
在隱君的宅中院落,
心靈漫遊進入天境。
倒酒於空,引動清幽的石頭,
汲水於深井,湧出寒冷的泉水。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個安寧幽靜的隱居之地,詩人的心靈在這裏得到了寧靜和滿足。詩中的宅院被詩人稱為“隱君宅”,暗示著這是一位隱居的士人的住所,也象征了詩人自己內心的隱居狀態。詩人將自己的心靈比作遊離在天境中,表達了他內心的寧靜和超脫。

詩中提到的“引窊石”和“汲深井”是隱君宅中的景物,通過倒酒和汲水的動作,詩人與自然界產生了一種微妙的互動關係。酒是虛空的,窊石是清幽的,這種對照營造了一種寧靜祥和的氛圍。汲水於深井之中,湧出的泉水寒冷清澈,也與詩人內心的靜謐相呼應。

詩的後兩句以景物描寫為主,通過描繪簷花飄香、池水中的樹葉透出天空的影子,增添了詩意的層次感。最後兩句提到詩人在隱幾上彈奏空靈的虛琴,意味著詩人在這個寧靜的隱居之地,得以靜心沉思,獲得真正的省察和領悟。

整首詩把握了元代文人的隱逸情懷,通過對自然景物的描繪,表達了詩人內心的寧靜、超脫和對真理的思索。這首詩詞以簡潔而精準的語言,展現了文人士人的隱逸情懷和追求內心寧靜的心境,給人以一種靜謐、悠遠的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《隱君宅》楊維楨 拚音讀音參考

yǐn jūn zhái
隱君宅

yǐn jūn zhái zhōng qū, xīn yóu rù tiān jìng.
隱君宅中區,心遊入天境。
zhuó kōng yǐn wā shí, jí shēn chū hán jǐng.
酌空引窊石,汲深出寒井。
yán huā dù chuī xiāng, chí yè lòu tiān yǐng.
簷花度吹香,池葉漏天影。
yǐn jǐ míng xū qín, yōu rán yǒu zhēn shěng.
隱幾鳴虛琴,悠然有真省。

網友評論


* 《隱君宅》隱君宅楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《隱君宅》 楊維楨元代楊維楨隱君宅中區,心遊入天境。酌空引窊石,汲深出寒井。簷花度吹香,池葉漏天影。隱幾鳴虛琴,悠然有真省。分類:作者簡介(楊維楨)楊維楨1296—1370)元末明初著名詩人、文學家、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《隱君宅》隱君宅楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意原文,《隱君宅》隱君宅楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《隱君宅》隱君宅楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《隱君宅》隱君宅楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《隱君宅》隱君宅楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/920e39901598893.html

诗词类别

《隱君宅》隱君宅楊維楨原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语