《聞謗》 方回

宋代   方回 修身可用要人知,闻谤闻谤暗室孤燈敢自欺。回翻译
赤口燒城市有虎,原文意熨平寸地聽群兒。赏析
分類:

《聞謗》方回 翻譯、和诗賞析和詩意

《聞謗》是闻谤闻谤宋代詩人方回的作品。以下是回翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
修身可用要人知,原文意
暗室孤燈敢自欺。赏析
赤口燒城市有虎,和诗
熨平寸地聽群兒。闻谤闻谤

詩意:
這首詩詞表達了作者麵對讒言誹謗時的回翻译堅定態度和自信心理。作者強調修身養性的原文意重要性,認為修身之道應該為眾人所知。赏析他在孤燈下默默修煉,和诗不被外界的誹謗所動搖。即使謠言如虎燒城,他也能耐心平息,耳聆眾人的言辭。

賞析:
《聞謗》一詩以簡潔而富有力度的語言展現了方回的豪情壯誌。首句"修身可用要人知",表達了修身養性的價值,強調修身之道應該為眾人所知曉,不僅僅是自己的私密行為。第二句"暗室孤燈敢自欺"則描繪了作者在孤獨的環境中堅定自信的形象,他在孤燈下默默修煉,不受外界的幹擾和謠言的侵蝕,自我堅守。接下來的兩句"赤口燒城市有虎,熨平寸地聽群兒"則表達了他對麵對謠言的態度。即使謠言如同猛虎燒毀了城市,他仍然能夠保持冷靜,平息謠言,心平氣和地聽從眾人的議論和指責。

整首詩以簡潔明快的語言,表達了方回麵對誹謗和謠言時的堅定和自信。他不僅強調了修身養性的重要性,也展示了自己的心理素質和高尚品格。這首詩給人以力量和勇氣,鼓勵人們在麵對謠言和誹謗時保持堅定和自信,不被外界的幹擾所動搖。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《聞謗》方回 拚音讀音參考

wén bàng
聞謗

xiū shēn kě yòng yào rén zhī, àn shì gū dēng gǎn zì qī.
修身可用要人知,暗室孤燈敢自欺。
chì kǒu shāo chéng shì yǒu hǔ, yùn píng cùn dì tīng qún ér.
赤口燒城市有虎,熨平寸地聽群兒。

網友評論


* 《聞謗》聞謗方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聞謗》 方回宋代方回修身可用要人知,暗室孤燈敢自欺。赤口燒城市有虎,熨平寸地聽群兒。分類:《聞謗》方回 翻譯、賞析和詩意《聞謗》是宋代詩人方回的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文:修身 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聞謗》聞謗方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聞謗》聞謗方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聞謗》聞謗方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聞謗》聞謗方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聞謗》聞謗方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/920c39875611119.html