《西江寄越弟》 王昌齡

唐代   王昌齡 南浦逢君嶺外還,西江析和沅溪更遠洞庭山。寄越江寄
堯時恩澤如春雨,弟西夢裏相逢同入關。越弟译赏
分類: 友人懷才不遇憤懣

作者簡介(王昌齡)

王昌齡頭像

王昌齡 (698— 756),王昌文翻字少伯,龄原河東晉陽(今山西太原)人。诗意盛唐著名邊塞詩人,西江析和後人譽為“七絕聖手”。寄越江寄早年貧賤,弟西困於農耕,越弟译赏年近不惑,王昌文翻始中進士。龄原初任秘書省校書郎,诗意又中博學宏辭,西江析和授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。

《西江寄越弟》王昌齡 翻譯、賞析和詩意

詩詞《西江寄越弟》是唐代詩人王昌齡創作的。該詩表達了詩人對朋友的思念和珍重之情。

中文譯文:在南浦與你相遇,嶺外相別;在沅溪更遠的地方,思念著洞庭山。儒家聖君堯時代,像春雨一樣恩澤滿溢;如今在夢裏相見,共同進入邊關。

詩意和賞析:這首詩以詩人與朋友的離別為主題,四句表達了他與朋友相見、相別、相思的情景。詩中的南浦、嶺外、沅溪、洞庭山等地名,都是表示距離的詞語,寫出了詩人與朋友相隔遙遠的情況。詩人借儒家聖君堯的時代來比喻朋友的恩澤,如同春雨一般滋潤。最後一句提到夢裏相逢,以此表達了詩人對朋友的追憶和珍重。

整首詩意境明朗,情感真摯,描寫獨特。詩人運用地名和寓言手法巧妙地表達出自己對朋友的思念之情,使詩意更加深遠。同時,詩人也通過這首詩傳達了人與人之間的情感紐帶和友誼的珍貴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西江寄越弟》王昌齡 拚音讀音參考

xī jiāng jì yuè dì
西江寄越弟

nán pǔ féng jūn lǐng wài hái, yuán xī gèng yuǎn dòng tíng shān.
南浦逢君嶺外還,沅溪更遠洞庭山。
yáo shí ēn zé rú chūn yǔ, mèng lǐ xiāng féng tóng rù guān.
堯時恩澤如春雨,夢裏相逢同入關。

網友評論

* 《西江寄越弟》西江寄越弟王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《西江寄越弟》 王昌齡唐代王昌齡南浦逢君嶺外還,沅溪更遠洞庭山。堯時恩澤如春雨,夢裏相逢同入關。分類:友人懷才不遇憤懣作者簡介(王昌齡)王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽今山西太原)人。盛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西江寄越弟》西江寄越弟王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《西江寄越弟》西江寄越弟王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《西江寄越弟》西江寄越弟王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《西江寄越弟》西江寄越弟王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《西江寄越弟》西江寄越弟王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/920c39870335799.html