《胡笳十八拍·第八拍》 劉商

唐代   劉商 憶昔私家恣嬌小,胡笳和诗遠取珍禽學馴擾。拍第拍胡
如今淪棄念故鄉,笳拍悔不當初放林表。第拍
朔風蕭蕭寒日暮,刘商星河寥落胡天曉。原文意
旦夕思歸不得歸,翻译愁心想似籠中鳥。赏析
分類:

作者簡介(劉商)

劉商,胡笳和诗唐代詩人、拍第拍胡畫家,笳拍字子夏,第拍彭城(今江蘇徐州)人。刘商大曆(七六六至七七九)間進士。原文意官禮部郎中。翻译能文善畫,詩以樂府見長。劉商的詩歌作品很多,代表作有《琴曲歌辭·胡笳十八拍》,這是他罷廬州合肥縣令後所作,約寫於大曆四五年(769——770)。《唐才子傳》卷四說他“擬蔡淡《胡笳曲》,膾炙當時”。《全唐詩》收錄有劉商的很多詩歌。

《胡笳十八拍·第八拍》劉商 翻譯、賞析和詩意

《胡笳十八拍·第八拍》是唐代詩人劉商創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
憶昔私家恣嬌小,
遠取珍禽學馴擾。
如今淪棄念故鄉,
悔不當初放林表。
朔風蕭蕭寒日暮,
星河寥落胡天曉。
旦夕思歸不得歸,
愁心想似籠中鳥。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對過去逍遙自在、縱情享樂的私家生活的懷念,以及對現實生活中的迷茫和悔恨之情的反思。詩人回憶起年少時的放縱和追逐珍禽的情景,現在卻感到被困在了異鄉,痛悔自己當初的選擇。在朔風淒冷、寒日將落的時刻,星河寥落,詩人感歎胡天的黎明。他每天都盼望著回家,但卻無法如願,感到自己像是被困在籠中的鳥一般。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人內心的孤寂和迷惘。通過對過去美好時光和現實困境的對比,詩人表達了對逝去幸福的懷念和對自己過去決策的悔恨。詩中的朔風、寒日、星河等景物描繪出一種淒涼的氛圍,與詩人內心的憂愁相呼應。最後的比喻“愁心想似籠中鳥”形象地表達了詩人內心的困擾和無奈。整首詩詞情感真摯,意境深遠,通過描寫個人的情感體驗,抒發了對人生、歸鄉的思考和渴望,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《胡笳十八拍·第八拍》劉商 拚音讀音參考

hú jiā shí bā pāi dì bā pāi
胡笳十八拍·第八拍

yì xī sī jiā zì jiāo xiǎo, yuǎn qǔ zhēn qín xué xún rǎo.
憶昔私家恣嬌小,遠取珍禽學馴擾。
rú jīn lún qì niàn gù xiāng,
如今淪棄念故鄉,
huǐ bù dàng chū fàng lín biǎo.
悔不當初放林表。
shuò fēng xiāo xiāo hán rì mù, xīng hé liáo luò hú tiān xiǎo.
朔風蕭蕭寒日暮,星河寥落胡天曉。
dàn xī sī guī bù dé guī, chóu xīn xiǎng shì lóng zhōng niǎo.
旦夕思歸不得歸,愁心想似籠中鳥。

網友評論

* 《胡笳十八拍·第八拍》胡笳十八拍·第八拍劉商原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《胡笳十八拍·第八拍》 劉商唐代劉商憶昔私家恣嬌小,遠取珍禽學馴擾。如今淪棄念故鄉,悔不當初放林表。朔風蕭蕭寒日暮,星河寥落胡天曉。旦夕思歸不得歸,愁心想似籠中鳥。分類:作者簡介(劉商)劉商,唐代詩人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《胡笳十八拍·第八拍》胡笳十八拍·第八拍劉商原文、翻譯、賞析和詩意原文,《胡笳十八拍·第八拍》胡笳十八拍·第八拍劉商原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《胡笳十八拍·第八拍》胡笳十八拍·第八拍劉商原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《胡笳十八拍·第八拍》胡笳十八拍·第八拍劉商原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《胡笳十八拍·第八拍》胡笳十八拍·第八拍劉商原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/920b39870459715.html

诗词类别

《胡笳十八拍·第八拍》胡笳十八拍的诗词

热门名句

热门成语