《送友人之鬆江得曙字》 姚道衍

明代   姚道衍 潮來沙磧平,送友松江曙字诗意月落海門曙。得曙
汀蒲轉風葉,字送之松堤柳搖煙絮。友人姚道衍原译赏
江頭春可憐,文翻天涯人獨去。析和
有歌送君行,送友松江曙字诗意無酒留君住。得曙
雪浪沒沙鷗,字送之松雲帆出江樹。友人姚道衍原译赏
回首讀書堆,文翻青山不知處。析和
分類:

《送友人之鬆江得曙字》姚道衍 翻譯、送友松江曙字诗意賞析和詩意

《送友人之鬆江得曙字》是得曙明代詩人姚道衍的作品。以下是字送之松詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

潮來沙磧平,月落海門曙。
汀蒲轉風葉,堤柳搖煙絮。
江頭春可憐,天涯人獨去。
有歌送君行,無酒留君住。
雪浪沒沙鷗,雲帆出江樹。
回首讀書堆,青山不知處。

譯文:
潮水漲起,沙灘平展,月亮落下,海門初露。
江邊的蘆葦為風吹動,堤岸的柳樹搖動煙霧和絮。
江頭的春天可憐,遠離故鄉的人獨自離去。
我有歌聲送你離去,沒有酒可以留你停留。
雪浪掩沒了沙鷗的蹤影,雲帆從江邊的樹叢中出現。
回首望去,書堆層疊,青山卻不知所在。

詩意和賞析:
這首詩是姚道衍送別友人的作品,描繪了友人離開鬆江時的情景和詩人的離愁別緒。

詩的開頭描繪了潮水漲起、沙灘平展,月亮落下,海門初露的景象,給人一種寧靜而溫暖的感覺。接著,詩人通過描寫江邊的蘆葦被風吹動,堤岸的柳樹搖動煙霧和絮,表達了內心的動蕩和離別的憂傷。

詩的第三、四句描述了江頭的春天和離開的友人,詩人用“可憐”一詞抒發了對友人離去的惋惜之情。接下來的兩句表達了詩人對友人的送別之情,雖然不能留友人在身邊,但詩人用歌聲表達了自己的祝福和送別之意。

詩的最後兩句通過雪浪掩沒沙鷗的蹤影和雲帆從江邊的樹叢中出現的描寫,象征著友人的離去和遠行。最後一句“回首讀書堆,青山不知處”,表達了詩人離別後孤獨讀書的情景,同時也流露出懷念故鄉的情感。

整首詩通過細膩的描寫和含蓄的表達,表現了詩人在送別友人時的情感和離愁別緒,以及對友人的祝福和懷念之情。同時,通過自然景物的描繪,詩人將自然與人情相結合,突顯了離別帶來的無盡思念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送友人之鬆江得曙字》姚道衍 拚音讀音參考

sòng yǒu rén zhī sōng jiāng dé shǔ zì
送友人之鬆江得曙字

cháo lái shā qì píng, yuè luò hǎi mén shǔ.
潮來沙磧平,月落海門曙。
tīng pú zhuǎn fēng yè, dī liǔ yáo yān xù.
汀蒲轉風葉,堤柳搖煙絮。
jiāng tóu chūn kě lián, tiān yá rén dú qù.
江頭春可憐,天涯人獨去。
yǒu gē sòng jūn xíng, wú jiǔ liú jūn zhù.
有歌送君行,無酒留君住。
xuě làng méi shā ōu, yún fān chū jiāng shù.
雪浪沒沙鷗,雲帆出江樹。
huí shǒu dú shū duī, qīng shān bù zhī chù.
回首讀書堆,青山不知處。

網友評論


* 《送友人之鬆江得曙字》送友人之鬆江得曙字姚道衍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送友人之鬆江得曙字》 姚道衍明代姚道衍潮來沙磧平,月落海門曙。汀蒲轉風葉,堤柳搖煙絮。江頭春可憐,天涯人獨去。有歌送君行,無酒留君住。雪浪沒沙鷗,雲帆出江樹。回首讀書堆,青山不知處。分類:《送友人之 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送友人之鬆江得曙字》送友人之鬆江得曙字姚道衍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送友人之鬆江得曙字》送友人之鬆江得曙字姚道衍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送友人之鬆江得曙字》送友人之鬆江得曙字姚道衍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送友人之鬆江得曙字》送友人之鬆江得曙字姚道衍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送友人之鬆江得曙字》送友人之鬆江得曙字姚道衍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/91d39989636768.html