《鵲橋仙(五月四日仲遠浴兒)》 郭應祥

宋代   郭應祥 去年七夕,鹊桥桥仙今年五日,仙月祥兩見浴兒高會。日仲
乃翁種德已多年,远浴应祥原文意鹊月日浴儿看袞袞、儿郭公侯未艾。翻译
封胡羯末,赏析綜維縝絳,和诗堪羨金魚垂袋。仲远
丹砂白蜜不須塗,鹊桥桥仙把續命、仙月祥彩絲與帶。日仲
分類: 鵲橋仙

作者簡介(郭應祥)

[約公元一二二四年前後在世]字承禧,远浴应祥原文意鹊月日浴儿臨江人。儿郭生卒年均不詳,翻译約宋寧宗嘉定末前後在世。嘉定間進士。官楚、越間。其他事跡不可考。

《鵲橋仙(五月四日仲遠浴兒)》郭應祥 翻譯、賞析和詩意

《鵲橋仙(五月四日仲遠浴兒)》是宋代詩人郭應祥創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
去年七夕,今年五日,兩次見到仲遠浴兒高會。
老人種植德行已多年,看到朝朝喜慶、貴族榮耀不衰。
封胡羯末,納綜維縝的絳紗,令人羨慕如垂掛袋中的金魚。
紅色丹砂和白色蜜糖不需要額外添加,隻需添上續命的絲線和彩色腰帶。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個喜慶繁榮的場景,以及對貴族榮耀和美好生活的向往。

首先,詩人提到了去年七夕和今年五日,指的是兩個不同的時間點。"七夕"是中國傳統的情人節,"五日"可能是指一年中的五月初五,即端午節。在這兩個特殊的節日裏,詩人都見到了"仲遠浴兒高會",意味著他與這位仲遠浴兒共同參與了慶祝活動。

接著,詩人提到了一個"翁",可能指的是自己或者與他有關的人。這個"翁"已經種植了多年的"德行",即美德和道德。他看到了朝朝喜慶和貴族的光彩未衰。這裏的"袞袞"指的是華麗輝煌的樣子,"公侯"代表了貴族的地位和尊貴。這表達了詩人對於美好生活和榮耀的向往,同時也暗示了自身的期許和努力。

然後,詩人提到了"封胡羯末",指的可能是封賞給外族或蠻夷的官職。"綜維縝絳"形容了這些官職所穿的紅色絲綢,顯示了貴族的身份和地位。詩人羨慕這些貴族,將他們比作袋中垂掛的金魚,寓意著他們無憂無慮、享受富貴。

最後,詩人提到了"丹砂"和"白蜜",分別代表了紅色和白色。詩人說不需要額外添加這些顏料,隻需加上續命的絲線和彩色腰帶,意味著他們已經擁有了豐富的色彩和美好的生活,不需要再追求其他的東西。

整首詩詞通過對於喜慶、貴族榮耀和美好生活的描繪,表達了詩人對於富貴與美好的向往,並且展示了他對於美德和道德的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鵲橋仙(五月四日仲遠浴兒)》郭應祥 拚音讀音參考

què qiáo xiān wǔ yuè sì rì zhòng yuǎn yù ér
鵲橋仙(五月四日仲遠浴兒)

qù nián qī xī, jīn nián wǔ rì, liǎng jiàn yù ér gāo huì.
去年七夕,今年五日,兩見浴兒高會。
nǎi wēng zhǒng dé yǐ duō nián, kàn gǔn gǔn gōng hóu wèi ài.
乃翁種德已多年,看袞袞、公侯未艾。
fēng hú jié mò, zōng wéi zhěn jiàng, kān xiàn jīn yú chuí dài.
封胡羯末,綜維縝絳,堪羨金魚垂袋。
dān shā bái mì bù xū tú, bǎ xù mìng cǎi sī yǔ dài.
丹砂白蜜不須塗,把續命、彩絲與帶。

網友評論

* 《鵲橋仙(五月四日仲遠浴兒)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(五月四日仲遠浴兒) 郭應祥)专题为您介绍:《鵲橋仙五月四日仲遠浴兒)》 郭應祥宋代郭應祥去年七夕,今年五日,兩見浴兒高會。乃翁種德已多年,看袞袞、公侯未艾。封胡羯末,綜維縝絳,堪羨金魚垂袋。丹砂白蜜不須塗,把續命、彩絲與帶。分類:鵲橋仙作者簡 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鵲橋仙(五月四日仲遠浴兒)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(五月四日仲遠浴兒) 郭應祥)原文,《鵲橋仙(五月四日仲遠浴兒)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(五月四日仲遠浴兒) 郭應祥)翻译,《鵲橋仙(五月四日仲遠浴兒)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(五月四日仲遠浴兒) 郭應祥)赏析,《鵲橋仙(五月四日仲遠浴兒)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(五月四日仲遠浴兒) 郭應祥)阅读答案,出自《鵲橋仙(五月四日仲遠浴兒)》郭應祥原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(五月四日仲遠浴兒) 郭應祥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/91d39953556785.html

诗词类别

《鵲橋仙(五月四日仲遠浴兒)》郭的诗词

热门名句

热门成语