《冬曉呈鄰裏》 盧綸

唐代   盧綸 終夜寢衣冷,冬晓開門思曙光。呈邻
空階一叢葉,冬邻里卢纶華室四鄰霜。晓呈
望闕覺天迥,原文意憶山愁路荒。翻译
途中一留滯,赏析雙鬢颯然蒼。和诗
分類:

作者簡介(盧綸)

盧綸頭像

盧綸(約737-約799),冬晓字允言,呈邻唐代詩人,冬邻里卢纶大曆十才子之一,晓呈漢族,原文意河中蒲(今山西省永濟縣)人。翻译天寶末舉進士,赏析遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大曆六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;後由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察禦史。出為陝府戶曹、河南密縣令。後元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝複為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。

《冬曉呈鄰裏》盧綸 翻譯、賞析和詩意

冬曉呈鄰裏

終夜寢衣冷,開門思曙光。
空階一叢葉,華室四鄰霜。
望闕覺天迥,憶山愁路荒。
途中一留滯,雙鬢颯然蒼。

譯文:
整夜寒冷中穿著衣寢,打開門想望著黎明的光輝。
空蕩蕩的台階上隻有一叢殘葉,華麗的室內四鄰都布滿了霜。
遙望皇宮,感覺天空無邊無際,回憶起山中荒涼的路程而心生愁緒。
旅途中滯留一處,我雙鬢悄然變蒼白。

詩意:
這首詩以冬天的清晨為背景,描繪了詩人的心境。詩人整夜寒冷難眠,希望黎明的曙光能給他帶來希望。詩人的住所冷冷清清,被冰霜籠罩,與華麗的宮殿形成鮮明對比。詩人目光遙望天空,覺得天地之間的距離無邊無際,同時回憶起他曾經走過的荒涼之路,引發了他內心的憂傷。最後,他感歎自己在旅途中滯留,歲月磨去了他的青春,留下了蒼白的雙鬢。

賞析:
這首詩以冬天的清晨為背景,展現了詩人內心深處的孤寂與憂傷。詩人通過對自然景物的描寫,如冷寂的寢衣、殘葉和霜,以及對外界的遙望與回憶,表達了他對生活的無奈和心靈的蒼涼。整首詩語言簡練,意境深遠,每一句都帶有濃鬱的詩意。詩人的孤獨和無助在寒冷的冬天中深深地觸動了讀者的心靈,使人對人生的意義和存在的困境產生思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《冬曉呈鄰裏》盧綸 拚音讀音參考

dōng xiǎo chéng lín lǐ
冬曉呈鄰裏

zhōng yè qǐn yī lěng, kāi mén sī shǔ guāng.
終夜寢衣冷,開門思曙光。
kōng jiē yī cóng yè, huá shì sì lín shuāng.
空階一叢葉,華室四鄰霜。
wàng quē jué tiān jiǒng, yì shān chóu lù huāng.
望闕覺天迥,憶山愁路荒。
tú zhōng yī liú zhì, shuāng bìn sà rán cāng.
途中一留滯,雙鬢颯然蒼。

網友評論

* 《冬曉呈鄰裏》冬曉呈鄰裏盧綸原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《冬曉呈鄰裏》 盧綸唐代盧綸終夜寢衣冷,開門思曙光。空階一叢葉,華室四鄰霜。望闕覺天迥,憶山愁路荒。途中一留滯,雙鬢颯然蒼。分類:作者簡介(盧綸)盧綸約737-約799),字允言,唐代詩人,大曆十才子 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《冬曉呈鄰裏》冬曉呈鄰裏盧綸原文、翻譯、賞析和詩意原文,《冬曉呈鄰裏》冬曉呈鄰裏盧綸原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《冬曉呈鄰裏》冬曉呈鄰裏盧綸原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《冬曉呈鄰裏》冬曉呈鄰裏盧綸原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《冬曉呈鄰裏》冬曉呈鄰裏盧綸原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/91a39960751696.html