《賞靜軒》 九皋聲公

明代   九皋聲公 雲竹淡相於,赏静诗意深宜靜者居。轩赏析和
香飄晨梵合,静轩花落暮禪餘。皋声公原
坐有高閑客,文翻床留止觀書。译赏
一身仍擾擾,赏静诗意何處問吾廬。轩赏析和
分類:

《賞靜軒》九皋聲公 翻譯、静轩賞析和詩意

《賞靜軒》是皋声公原一首明代的詩詞,作者是文翻九皋聲公。以下是译赏對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

賞靜軒

雲竹淡相於,赏静诗意深宜靜者居。轩赏析和
香飄晨梵合,静轩花落暮禪餘。
坐有高閑客,床留止觀書。
一身仍擾擾,何處問吾廬。

譯文:
欣賞寧靜的軒閣,
雲霧籠罩著淡淡的竹子,
適合尋求寧靜的人居住。
香氣飄蕩,晨鍾與梵音相和諧,
花兒在黃昏時落下,禪意依然殘留。
坐著一位高雅閑散的客人,
床上擺放著停止的書籍。
我仍感到心煩意亂,
不知去哪裏尋找我自己的廬舍。

詩意:
《賞靜軒》描繪了一個寧靜的場景,以及作者的內心困惑。詩中描述了一座靜謐的軒閣,雲霧環繞著淡淡的竹子,適宜尋求寧靜的人居住。晨鍾和梵音相和諧,花兒在黃昏時飄落,禪意仍然殘留。然而,盡管身處這樣的環境,作者仍然感到心煩意亂,不知道去哪裏找到內心的安寧。

賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫表達了作者的情感和思考。詩中的軒閣被描繪得寧靜而美好,與自然環境相融合,象征著內心的寧靜和追求。然而,作者在這樣的環境中仍然感到困惑和不安。這種對內心追求的矛盾和焦慮反映了人類內心的複雜性和紛擾。詩詞以簡潔明了的語言傳達了這種情感,給讀者留下了深思。

整體而言,這首詩詞通過描繪寧靜的環境和表達作者內心的矛盾,引發了對人類情感和內心追求的思考。它展示了明代詩人九皋聲公細膩的情感描寫和對人類內心狀態的洞察。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《賞靜軒》九皋聲公 拚音讀音參考

shǎng jìng xuān
賞靜軒

yún zhú dàn xiāng yú, shēn yí jìng zhě jū.
雲竹淡相於,深宜靜者居。
xiāng piāo chén fàn hé, huā luò mù chán yú.
香飄晨梵合,花落暮禪餘。
zuò yǒu gāo xián kè, chuáng liú zhǐ guān shū.
坐有高閑客,床留止觀書。
yī shēn réng rǎo rǎo, hé chǔ wèn wú lú.
一身仍擾擾,何處問吾廬。

網友評論


* 《賞靜軒》賞靜軒九皋聲公原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《賞靜軒》 九皋聲公明代九皋聲公雲竹淡相於,深宜靜者居。香飄晨梵合,花落暮禪餘。坐有高閑客,床留止觀書。一身仍擾擾,何處問吾廬。分類:《賞靜軒》九皋聲公 翻譯、賞析和詩意《賞靜軒》是一首明代的詩詞,作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《賞靜軒》賞靜軒九皋聲公原文、翻譯、賞析和詩意原文,《賞靜軒》賞靜軒九皋聲公原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《賞靜軒》賞靜軒九皋聲公原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《賞靜軒》賞靜軒九皋聲公原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《賞靜軒》賞靜軒九皋聲公原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/919d39905479693.html

诗词类别

《賞靜軒》賞靜軒九皋聲公原文、翻的诗词

热门名句

热门成语