《為王漕壽》 釋寶曇

宋代   釋寶曇 十日西風便老成,为王为王文翻挽回金氣愈高明。漕寿漕寿
朱轓玉節非吾事,释宝诗意雪竹霜鬆不世情。昙原
未可買山歸卜築,译赏卻須持橐慰平生。析和
如公骨相應仙去,为王为王文翻綠發朱顏已有名。漕寿漕寿
分類:

《為王漕壽》釋寶曇 翻譯、释宝诗意賞析和詩意

《為王漕壽》是昙原宋代釋寶曇創作的一首詩詞。以下是译赏詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
十日西風便老成,析和
挽回金氣愈高明。为王为王文翻
朱轓玉節非吾事,漕寿漕寿
雪竹霜鬆不世情。释宝诗意
未可買山歸卜築,
卻須持橐慰平生。
如公骨相應仙去,
綠發朱顏已有名。

詩意:
這首詩描述了一個人在歲月的流轉中逐漸變老,並表達了對時光流逝的感慨。詩人用自然景物和個人經曆來表達對人生的思考和感慨,探討了生命的意義和價值。

賞析:
這首詩以十日西風老去的意象開篇,通過描繪自然景物中的變化來抒發對時光流逝的感慨。"挽回金氣愈高明"表達了對於時間無法挽回的無奈和對生命逐漸消逝的焦慮。接著,詩人用"朱轓玉節"、"雪竹霜鬆"等詞來形容一些高貴、純潔的事物,暗示了自己與這些事物之間的距離和無緣。"未可買山歸卜築,卻須持橐慰平生"表達了詩人對於追求功名利祿和富貴地位的淡漠態度,他認為應該以平常心對待人生,珍惜眼前的一切。最後兩句"如公骨相應仙去,綠發朱顏已有名"則表達了對已逝先賢的懷念和對自己一生的總結。詩人希望自己能夠與先賢相應,追求卓越,留下美名。

這首詩詞以簡潔的語言表達了對生命流逝的思考和對人生價值的探討,展示了詩人的深邃思維和對人生的獨特見解。通過自然景物和個人經曆的描繪,詩人呈現了一種超越時空的深刻哲理,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《為王漕壽》釋寶曇 拚音讀音參考

wèi wáng cáo shòu
為王漕壽

shí rì xī fēng biàn lǎo chéng, wǎn huí jīn qì yù gāo míng.
十日西風便老成,挽回金氣愈高明。
zhū fān yù jié fēi wú shì, xuě zhú shuāng sōng bù shì qíng.
朱轓玉節非吾事,雪竹霜鬆不世情。
wèi kě mǎi shān guī bo zhù, què xū chí tuó wèi píng shēng.
未可買山歸卜築,卻須持橐慰平生。
rú gōng gǔ xiāng yìng xiān qù, lǜ fā zhū yán yǐ yǒu míng.
如公骨相應仙去,綠發朱顏已有名。

網友評論


* 《為王漕壽》為王漕壽釋寶曇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《為王漕壽》 釋寶曇宋代釋寶曇十日西風便老成,挽回金氣愈高明。朱轓玉節非吾事,雪竹霜鬆不世情。未可買山歸卜築,卻須持橐慰平生。如公骨相應仙去,綠發朱顏已有名。分類:《為王漕壽》釋寶曇 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《為王漕壽》為王漕壽釋寶曇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《為王漕壽》為王漕壽釋寶曇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《為王漕壽》為王漕壽釋寶曇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《為王漕壽》為王漕壽釋寶曇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《為王漕壽》為王漕壽釋寶曇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/919d39875118764.html

诗词类别

《為王漕壽》為王漕壽釋寶曇原文、的诗词

热门名句

热门成语