《和丁祖舜重修日涉園》 陳淳

宋代   陳淳 重來日涉整前盟,和丁和诗欲與淵明細論朋。祖舜重修
向市鬧中渾覺勝,日涉可人幽處不妨仍。园和原文意
歲寒依舊竹三逕,丁祖春意長新花數棚。舜重涉园赏析
對景舂容無一事,修日好將氣馬款調乘。陈淳
分類:

《和丁祖舜重修日涉園》陳淳 翻譯、翻译賞析和詩意

《和丁祖舜重修日涉園》是和丁和诗宋代陳淳的一首詩詞。以下是祖舜重修針對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
重來日涉整前盟,日涉
欲與淵明細論朋。园和原文意
向市鬧中渾覺勝,丁祖
可人幽處不妨仍。舜重涉园赏析
歲寒依舊竹三逕,
春意長新花數棚。
對景舂容無一事,
好將氣馬款調乘。

詩意:
這是陳淳在和丁祖舜重修日涉園時所寫的詩詞。詩人表達了重返日涉園的決心,他希望與淵明再次細談友情。在熙熙攘攘的市井之中,他感受到了勝利的喜悅,但他仍然鍾情於幽靜的地方。歲寒依舊,竹林中的小徑依然存在;春意盎然,花棚中的花朵繁茂。詩人對於周圍景物的變化並不在意,他隻想好好利用這樣的環境來調劑自己的情緒,坐在馬上,享受這份寧靜。

賞析:
這首詩詞展現了詩人對於友情和自我情感調適的思考。詩人通過描述日涉園的重修,表達了他想要重新與友人淵明相聚的意願。在人群喧囂中,他卻感覺到了幽靜之處的可貴,這也體現了他對於內心寧靜的追求。歲月更迭,但詩人對於四季景色的變化並不關心,他更注重將這樣的環境作為調節自己情緒的工具,通過騎馬來感受大自然的寧靜與美好。整首詩以簡潔明快的語言,展示了詩人內心的寧靜與追求,讓讀者感受到了友情和自然之間的共鳴。

總體而言,這首詩詞通過對於友情和自我情感調適的思考,展現了詩人內心的寧靜追求。同時,通過對於環境和四季景色的描繪,表達了詩人對於自然美好的欣賞和享受,讓讀者在閱讀中感受到了一種寧靜與和諧的氛圍。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和丁祖舜重修日涉園》陳淳 拚音讀音參考

hé dīng zǔ shùn chóng xiū rì shè yuán
和丁祖舜重修日涉園

chóng lái rì shè zhěng qián méng, yù yǔ yuān míng xì lùn péng.
重來日涉整前盟,欲與淵明細論朋。
xiàng shì nào zhōng hún jué shèng, kě rén yōu chù bù fáng réng.
向市鬧中渾覺勝,可人幽處不妨仍。
suì hán yī jiù zhú sān jìng, chūn yì zhǎng xīn huā shù péng.
歲寒依舊竹三逕,春意長新花數棚。
duì jǐng chōng róng wú yī shì, hǎo jiāng qì mǎ kuǎn diào chéng.
對景舂容無一事,好將氣馬款調乘。

網友評論


* 《和丁祖舜重修日涉園》和丁祖舜重修日涉園陳淳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和丁祖舜重修日涉園》 陳淳宋代陳淳重來日涉整前盟,欲與淵明細論朋。向市鬧中渾覺勝,可人幽處不妨仍。歲寒依舊竹三逕,春意長新花數棚。對景舂容無一事,好將氣馬款調乘。分類:《和丁祖舜重修日涉園》陳淳 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和丁祖舜重修日涉園》和丁祖舜重修日涉園陳淳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和丁祖舜重修日涉園》和丁祖舜重修日涉園陳淳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和丁祖舜重修日涉園》和丁祖舜重修日涉園陳淳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和丁祖舜重修日涉園》和丁祖舜重修日涉園陳淳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和丁祖舜重修日涉園》和丁祖舜重修日涉園陳淳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/919c39874348478.html