《海棠》 曹彥約

宋代   曹彥約 彼美花兮宜晚春,海棠海棠柔姿淑豔是曹彦何人。
十分國色妝須淡,约原译赏數點胭脂畫未勻。文翻
帶雨容開渾是析和恨,出牆頭望恰如真。诗意
幾時謫下蓬萊島,海棠海棠霞染仙衣痕尚新。曹彦
分類:

《海棠》曹彥約 翻譯、约原译赏賞析和詩意

《海棠》是文翻宋代詩人曹彥約的作品。這首詩以描繪海棠花為主題,析和表現了作者對海棠花的诗意讚美和思考。下麵是海棠海棠這首詩的中文譯文、詩意和賞析。曹彦

中文譯文:
那美麗的约原译赏海棠花啊,適宜開放在晚春之時,其姿態柔美,嫻靜而又豔麗。她到底是誰呢?她那國色天香的容顏,妝容應當淡雅,隻需點綴少許胭脂即可。但是,天降的雨水卻模糊了她的容顏,她帶著濕潤的容顏開放,仿佛真實而又若隱若現。我不禁想起,何時能夠下凡,到蓬萊仙島上去,親眼目睹仙衣被霞光染上的痕跡。

詩意:
這首詩通過描寫海棠花的美麗和神秘,表達了作者對自然景物的讚美和對仙境的向往。海棠花作為中國傳統文化中的象征之一,被賦予了神秘而高貴的形象,而作者則借此表達了自己的渴望和追求。

賞析:
這首詩以簡潔而優美的語言描繪了海棠花的容貌和特點。詩人通過運用形容詞和動詞,如"美麗"、"柔美"、"豔麗"、"模糊"、"濕潤"等,生動地描繪了海棠花的外貌和狀態。同時,詩人運用"國色妝須淡"、"胭脂畫未勻"等詞句,表達了對海棠花淡雅之美的追求。

詩的後半部分,詩人借用了"謫下蓬萊島"、"仙衣痕尚新"等形象的表達,展示了對仙境的向往和渴望。這些意象營造了一種超脫塵世的氛圍,使詩歌具有一種夢幻和唯美的色彩。

總的來說,這首詩以其簡潔、優美的語言和獨特的意象,描繪了海棠花的美麗與神秘,表達了作者對美的追求和對仙境的向往。通過細膩的描寫和意境的營造,這首詩打動著讀者的情感,帶領人們進入了一個富有詩意的境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《海棠》曹彥約 拚音讀音參考

hǎi táng
海棠

bǐ měi huā xī yí wǎn chūn, róu zī shū yàn shì hé rén.
彼美花兮宜晚春,柔姿淑豔是何人。
shí fēn guó sè zhuāng xū dàn, shǔ diǎn yān zhī huà wèi yún.
十分國色妝須淡,數點胭脂畫未勻。
dài yǔ róng kāi hún shì hèn, chū qiáng tóu wàng qià rú zhēn.
帶雨容開渾是恨,出牆頭望恰如真。
jǐ shí zhé xià péng lái dǎo, xiá rǎn xiān yī hén shàng xīn.
幾時謫下蓬萊島,霞染仙衣痕尚新。

網友評論


* 《海棠》海棠曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《海棠》 曹彥約宋代曹彥約彼美花兮宜晚春,柔姿淑豔是何人。十分國色妝須淡,數點胭脂畫未勻。帶雨容開渾是恨,出牆頭望恰如真。幾時謫下蓬萊島,霞染仙衣痕尚新。分類:《海棠》曹彥約 翻譯、賞析和詩意《海棠》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《海棠》海棠曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《海棠》海棠曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《海棠》海棠曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《海棠》海棠曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《海棠》海棠曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/918d39902323613.html