孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工於詩。年四十遊京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嚐棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。
翻譯
當年襄陽雄盛時期,鎮守襄陽的山間經常在習家池醉飲。
相隨而來的釣女,來到池邊,競相窺視她們自己妝扮過的映在池中的倩影。
清波蕩漾荷花盛開,依依垂柳映綠了水岸。澹澹:水波搖蕩的樣子。參參:草木茂盛;細長的樣子。
往日的繁華已經消逝,人物也不似當年,四望習池已變得一派荒涼,人跡稀少。
往日意氣風發豪華風流的一代人物都不見了,隻有荒草露水沾濕著遊人的衣服。
此處雖然蕭條了,但是一大早就來此為送別餞行的,並在這裏放牧將要遠行的馬匹。
一直到紅日漸斜,遠行人才上馬而去,此情此景見之無不令人感歎此地的荒涼。
誠懇而來是為尋找通向世外桃源之路,既然如此,隻好歸去,做一個赤鬆仙子隱逸罷了。鬆子:赤鬆子。古代神話中的仙人,相傳神農時為一說為帝嚳之師,後為道教所信奉。《史記·留侯世家》:“願棄人間事,欲從赤鬆子遊耳。”“鬆子家”,指學仙求道雨師。的隱逸者之家,即孟浩然的隱居處。
注釋
高陽池:即習家池。
朱二:孟浩然友人,生平事跡不詳。
gāo yáng chí sòng zhū èr
高陽池送朱二
dāng xī xiāng yáng xióng shèng shí, shān gōng cháng zuì xí jiā chí.
當昔襄陽雄盛時,山公常醉習家池。
chí biān diào nǚ rì xiāng suí, zhuāng chéng zhào yǐng jìng lái kuī.
池邊釣女日相隨,妝成照影竟來窺。
chéng bō dàn dàn fú róng fā, lǜ àn cān cān yáng liǔ chuí.
澄波澹澹芙蓉發,綠岸參參楊柳垂。
yī zhāo wù biàn rén yì fēi, sì miàn huāng liáng rén zhù xī.
一朝物變人亦非,四麵荒涼人住稀。
yì qì háo huá hé chǔ zài, kòng yú cǎo lù shī luó yī.
意氣豪華何處在,空餘草露濕羅衣。
cǐ dì zhāo lái jiàn xíng zhě, fān xiàng cǐ zhōng mù zhēng mǎ.
此地朝來餞行者,翻向此中牧征馬。
zhēng mǎ fēn fēi rì jiàn xié, jiàn cǐ kōng wéi rén suǒ jiē.
征馬分飛日漸斜,見此空為人所嗟。
yīn qín wèi fǎng táo yuán lù, yǔ yì guī lái sōng zǐ jiā.
殷勤為訪桃源路,予亦歸來鬆子家。
* 《高陽池送朱二》高陽池送朱二孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《高陽池送朱二》 孟浩然唐代孟浩然當昔襄陽雄盛時,山公常醉習家池。池邊釣女日相隨,妝成照影竟來窺。澄波澹澹芙蓉發,綠岸參參楊柳垂。一朝物變人亦非,四麵荒涼人住稀。意氣豪華何處在,空餘草露濕羅衣。此地朝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《高陽池送朱二》高陽池送朱二孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《高陽池送朱二》高陽池送朱二孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《高陽池送朱二》高陽池送朱二孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《高陽池送朱二》高陽池送朱二孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《高陽池送朱二》高陽池送朱二孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/918a39871639953.html