《春日雜詠九首》 李彌遜

宋代   李彌遜 春到陵陽市,春日人家泊翠微。杂咏
南烹甘入籌,首春诗意北戶暖生衣。日杂
花暗昭亭寺,咏首译赏魚肥句水磯。李弥
樂遊須結社,逊原析和倒著接{ 上罒下離}歸。文翻
分類:

作者簡介(李彌遜)

李彌遜頭像

李彌遜(1085~1153)字似之,春日號筠西翁、杂咏筠溪居士、首春诗意普現居士等,日杂吳縣(今江蘇蘇州)人。咏首译赏大觀三年(1109)進士。李弥高宗朝,逊原析和試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80餘首。

《春日雜詠九首》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

《春日雜詠九首》是宋代詩人李彌遜創作的一首詩詞。這首詩描繪了春天來臨時陵陽市的景象,以及人們的生活場景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

春天來到了陵陽市,人們的船泊在翠微的岸邊。南方烹飪的美味食物進入籌備之中,北方的家庭裏溫暖的衣物已經製作而成。花朵盛開,映照著昭亭寺的莊嚴,魚兒肥美,遊弋在句水磯之間。人們愉快地結伴遊玩,享受著樂趣,倒著船隻,一路歡唱著返回家園。

這首詩以簡潔明快的語言描繪了春天到來時的繁榮景象和人們的歡樂生活。通過對自然景物和人文場景的描繪,詩人展示了春天的美好和人們對春天的熱愛。詩中描繪的陵陽市充滿了生機和活力,花朵盛開、魚兒肥美,給人一種欣欣向榮的感覺。人們的生活也充滿了喜悅和活力,他們結伴遊玩,共享春天的美景和歡樂。整首詩以春天為主題,通過對景物和人物的描繪,展現了春天的美好和人們對春天的向往。

這首詩以簡短的篇幅傳達了春天的氣息和人們的歡愉,給人以輕鬆愉快的感受。詩人運用了生動的描寫手法,通過對花朵、魚兒和人們活動的描繪,展現了春天的繁榮景象和人們的快樂心情。整首詩字數較少,但意境豐富,給人以暢懷和愉悅的感覺。同時,詩中運用了對比手法,南北方的食物和衣物的描述形成了鮮明的對比,突出了春天的變化和人們的生活狀態。整體而言,這首詩詞以簡潔而生動的語言,展現了春天的美好景象和人們的愉悅心情,給人以愉快的閱讀體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日雜詠九首》李彌遜 拚音讀音參考

chūn rì zá yǒng jiǔ shǒu
春日雜詠九首

chūn dào líng yáng shì, rén jiā pō cuì wēi.
春到陵陽市,人家泊翠微。
nán pēng gān rù chóu, běi hù nuǎn shēng yī.
南烹甘入籌,北戶暖生衣。
huā àn zhāo tíng sì, yú féi jù shuǐ jī.
花暗昭亭寺,魚肥句水磯。
lè yóu xū jié shè, dào zhe jiē shàng wǎng xià lí guī.
樂遊須結社,倒著接{ 上罒下離}歸。

網友評論


* 《春日雜詠九首》春日雜詠九首李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日雜詠九首》 李彌遜宋代李彌遜春到陵陽市,人家泊翠微。南烹甘入籌,北戶暖生衣。花暗昭亭寺,魚肥句水磯。樂遊須結社,倒著接{上罒下離}歸。分類:作者簡介(李彌遜)李彌遜1085~1153)字似之,號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日雜詠九首》春日雜詠九首李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日雜詠九首》春日雜詠九首李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日雜詠九首》春日雜詠九首李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日雜詠九首》春日雜詠九首李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日雜詠九首》春日雜詠九首李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/917e39901585535.html

诗词类别

《春日雜詠九首》春日雜詠九首李彌的诗词

热门名句

热门成语