《秋晴獨立南亭》 楊發

唐代   楊發 晝對南風獨閉關,秋晴秋晴暗期幽鳥去仍還。独立独立
如今有待終身貴,南亭南亭未若忘機盡日閑。杨发原文意
心似蒙莊遊物外,翻译官慚許掾在人間。赏析
開襟自向清風笑,和诗無限秋光為解顏。秋晴秋晴
分類:

作者簡介(楊發)

楊發頭像

楊發,独立独立字至之,南亭南亭先為同州馮翊人,杨发原文意父遺直始家於蘇州。翻译生卒年均不詳,赏析約唐武宗會昌中前後在世。和诗工於詩。秋晴秋晴太和四年,(公元八三o年)登進士第。曆太常少卿,出為蘇州刺史。後為嶺南節度,嚴於治軍。軍人遂怨起為亂,囚發於郵舍。坐貶婺州刺史,卒於任。發為詩清新瀏亮,傳世頗多。唐代著名詩人。

《秋晴獨立南亭》楊發 翻譯、賞析和詩意

《秋晴獨立南亭》是唐代詩人楊發創作的一首詩。詩意表現出詩人在秋天陽光明媚的日子裏,獨自立在南亭上,與自然相對,感受著秋天的美麗和寧靜。

詩中描述了詩人閉目迎著南風,期待著那些幽靜的候鳥能夠歸來。雖然有時候鳥兒並沒有飛回來,但是他從中感悟到了生活的真諦。他認為,有時候,等待的過程反而更加美好,而不是等待的結果。他並沒有追逐物質的財富和地位,而是更加享受生活中的寧靜和閑適。

詩人自稱心境像莊子遊於物外,官位卑微的他卻慚愧於人間俗務。他毫不羞怯地敞開心胸,享受清風和無盡的秋光,這成為他解憂的良藥。

詩人通過這首詩表達了對寧靜和自由生活的向往,抒發了他對物質財富和地位的淡漠態度。他通過靜心感受秋天的美麗來療愈自己的心靈,尋找到了內心的寧靜和解脫。

詩詞的中文譯文如下:
晝對南風獨閉關,
白天迎著南風閉上眼,
暗期幽鳥去仍還。
暗自期待著候鳥歸來,雖然它們有時會飛去,卻還會回來。
如今有待終身貴,
如今等待終身難得到,
未若忘機盡日閑。
不如忘卻機關,整天閑適自在。
心似蒙莊遊物外,
內心如同莊子遊在世外,
官慚許掾在人間。
我羞愧於世俗的職位。
開襟自向清風笑,
敞開胸懷,笑迎清風,
無限秋光為解顏。
無盡的秋光使我心情明朗暢快。

這首詩通過描述秋天的景色和詩人的內心感受,表達了對寧靜、自由和內心的追求和向往。它教導我們在繁忙的生活中尋找內心的寧靜,享受自然的美麗,不要追逐虛榮和功名。詩詞喚起人們對自由、寧靜和內心平靜的思考,有一種深深的韻味和感染力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋晴獨立南亭》楊發 拚音讀音參考

qiū qíng dú lì nán tíng
秋晴獨立南亭

zhòu duì nán fēng dú bì guān, àn qī yōu niǎo qù réng hái.
晝對南風獨閉關,暗期幽鳥去仍還。
rú jīn yǒu dài zhōng shēn guì,
如今有待終身貴,
wèi ruò wàng jī jǐn rì xián.
未若忘機盡日閑。
xīn shì méng zhuāng yóu wù wài, guān cán xǔ yuàn zài rén jiān.
心似蒙莊遊物外,官慚許掾在人間。
kāi jīn zì xiàng qīng fēng xiào, wú xiàn qiū guāng wèi jiě yán.
開襟自向清風笑,無限秋光為解顏。

網友評論

* 《秋晴獨立南亭》秋晴獨立南亭楊發原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋晴獨立南亭》 楊發唐代楊發晝對南風獨閉關,暗期幽鳥去仍還。如今有待終身貴,未若忘機盡日閑。心似蒙莊遊物外,官慚許掾在人間。開襟自向清風笑,無限秋光為解顏。分類:作者簡介(楊發)楊發,字至之,先為同 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋晴獨立南亭》秋晴獨立南亭楊發原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋晴獨立南亭》秋晴獨立南亭楊發原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋晴獨立南亭》秋晴獨立南亭楊發原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋晴獨立南亭》秋晴獨立南亭楊發原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋晴獨立南亭》秋晴獨立南亭楊發原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/917d39869017433.html

诗词类别

《秋晴獨立南亭》秋晴獨立南亭楊發的诗词

热门名句

热门成语