《客中和程丞相雪》 吳泳

宋代   吳泳 蕭蕭客歲澹如家,客中耿耿青燈凍不花。和程和诗
窗外曉添梅意韻,丞相程丞田間春透麥精華。雪客相雪
書來頗複懷歸雁,中和杯散何繇覓畫蛇。吴泳
明日雪晴鄉社去,原文意辛盤隨俗點春茶。翻译
分類:

作者簡介(吳泳)

吳泳(約公元1224年前後在世),赏析字叔永,客中潼川人。和程和诗生卒年均不詳,丞相程丞約宋寧宗嘉定末前後在世。雪客相雪嘉定元年(公元1209年)第進士。中和累遷著作郎,吴泳兼直舍人院。應詔上書,頗切時要。累遷吏部侍郎兼直學士院,上疏言謹政體、正道揆、厲臣節、綜軍務四事。後進寶章閣學士,知溫州,以言罷。泳著有鶴林集四十卷,《四庫總目》行於世。

《客中和程丞相雪》吳泳 翻譯、賞析和詩意

《客中和程丞相雪》是宋代吳泳創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
客人在外麵度過的時光像是平淡如家,
明亮的青燈在寒冷中無法綻放花朵。
窗外的晨曦增添了梅花的意境,
田野間的春光透露著麥子的精華。
讀到家書,情不自禁地懷念起歸雁,
散場後,不知去哪裏尋找畫蛇。
明天雪停了,我將離開鄉間的社區,
辛勤勞作的人們會隨俗點燃春茶。

詩意:
這首詩描繪了一個客居他鄉的人的心境和對故鄉的思念之情。客人在外經曆了一段平淡的歲月,感覺就像是在自己的家中度過一樣。然而,明亮的青燈卻在寒冷的冬天裏無法綻放出花朵,暗示著客人內心的孤寂和冷漠。窗外的晨曦給人帶來了梅花的意境,預示著春天的到來。田野間的春光透露著麥子的精華,暗示著農民們辛勤勞作的成果。讀到家書,客人不由自主地懷念起故鄉的歸雁,表達了對親人和故土的深深思念之情。散場後,客人感到迷茫,不知道該去何處尋找心中的寄托和夢想,畫蛇象征著追求不切實際的事物。最後,詩人描繪了雪停後的景象,客人將離開鄉間的社區,回到熟悉的環境中。辛勤勞作的人們按照傳統點燃春茶,生活繼續。

賞析:
這首詩詞通過對客人在外的生活和內心感受的描繪,表達了對故鄉的思念之情和對現實生活的迷茫。詩人運用了冬天和春天的對比,突出了客人內心的孤獨與渴望。青燈凍不花的形象揭示了客人在陌生環境中的孤寂和無助,而窗外的梅意和田間的春光則帶給他一絲希望和溫暖。詩詞中的歸雁和畫蛇表達了客人對故鄉和理想追求的思念和困惑。最後,雪晴和春茶的描繪象征著客人即將回到故土,回歸現實生活。整首詩詞以簡潔明快的語言,流露出詩人對故鄉情感的真摯表達,同時也反映了宋代士人在異鄉生活中的困惑和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《客中和程丞相雪》吳泳 拚音讀音參考

kè zhōng hé chéng chéng xiàng xuě
客中和程丞相雪

xiāo xiāo kè suì dàn rú jiā, gěng gěng qīng dēng dòng bù huā.
蕭蕭客歲澹如家,耿耿青燈凍不花。
chuāng wài xiǎo tiān méi yì yùn, tián jiān chūn tòu mài jīng huá.
窗外曉添梅意韻,田間春透麥精華。
shū lái pō fù huái guī yàn, bēi sàn hé yáo mì huà shé.
書來頗複懷歸雁,杯散何繇覓畫蛇。
míng rì xuě qíng xiāng shè qù, xīn pán suí sú diǎn chūn chá.
明日雪晴鄉社去,辛盤隨俗點春茶。

網友評論


* 《客中和程丞相雪》客中和程丞相雪吳泳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《客中和程丞相雪》 吳泳宋代吳泳蕭蕭客歲澹如家,耿耿青燈凍不花。窗外曉添梅意韻,田間春透麥精華。書來頗複懷歸雁,杯散何繇覓畫蛇。明日雪晴鄉社去,辛盤隨俗點春茶。分類:作者簡介(吳泳)吳泳約公元1224 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《客中和程丞相雪》客中和程丞相雪吳泳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《客中和程丞相雪》客中和程丞相雪吳泳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《客中和程丞相雪》客中和程丞相雪吳泳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《客中和程丞相雪》客中和程丞相雪吳泳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《客中和程丞相雪》客中和程丞相雪吳泳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/917c39901338265.html