《鵲橋仙(菊)》 盧祖皋

宋代   盧祖皋 寒叢弄日,鹊桥鹊桥寶鈿承露,仙菊析和仙菊籬落亭亭相倚。卢祖卢祖
當年彭澤未歸來,皋原皋料獨抱、文翻幽香一世。译赏
疏風冷雨,诗意澹煙殘照,鹊桥鹊桥日日重陽天氣。仙菊析和仙菊
帽簷已是卢祖卢祖半欹斜,問甕裏、皋原皋新篘熟未。文翻
分類: 長江詠史懷古 鵲橋仙

作者簡介(盧祖皋)

盧祖皋(約1174—1224),译赏字申之,诗意一字次夔,鹊桥鹊桥號蒲江,永嘉(今屬浙江)人。南宋慶元五年(1199)中進士,初任淮南西路池州教授。今詩集不傳,遺著有《蒲江詞稿》一卷,刊入“彊村叢書”,凡96闋。詩作大多遺失,唯《宋詩記事》、《東甌詩集》尚存近體詩8首。

《鵲橋仙(菊)》盧祖皋 翻譯、賞析和詩意

《鵲橋仙(菊)》是宋代詩人盧祖皋創作的一首詩詞。這首詩描繪了秋日菊花的美景,以及詩人對往事的思念和對時光流轉的感慨。

詩詞的中文譯文如下:
寒叢弄日,寶鈿承露,
籬落亭亭相倚。
當年彭澤未歸來,
料獨抱、幽香一世。
疏風冷雨,澹煙殘照,
日日重陽天氣。
帽簷已是半欹斜,
問甕裏、新篘熟未。

詩意和賞析:
這首詩以秋日菊花為主題,通過描繪細膩的景物和表達內心情感,展現了詩人對逝去時光和親人的思念之情。

首兩句“寒叢弄日,寶鈿承露”描繪了早晨的景象,寒冷的秋風中,菊花在陽光下閃爍著寶石般的光芒,葉子上沾滿了清晨的露水。

接下來的兩句“籬落亭亭相倚。當年彭澤未歸來,料獨抱、幽香一世”表達了詩人對過去的思念。籬落中的菊花挺拔而嬌美,彼此依偎倚靠,仿佛在述說著往昔的故事。詩人回憶起曾經在彭澤的歲月,那時的彭澤未歸,而他卻孤獨地懷抱著那幽香的回憶,一生難以忘懷。

接下來的兩句“疏風冷雨,澹煙殘照,日日重陽天氣。帽簷已是半欹斜,問甕裏、新篘熟未”表達了時光流轉和歲月更迭的感慨。冷風和細雨中,菊花依然傲立,而淡淡的煙霧和餘暉則襯托出重陽節的氣氛。詩人感歎時光飛逝,他的帽簷已經斜了一半,詢問甕中的新篘是否成熟,實際上是在暗喻自己的年華已逝,而新一代的人們是否已經準備好接過他的衣缽。

《鵲橋仙(菊)》以婉約的筆觸描繪了秋日菊花的美麗景象,通過表達詩人對往事的思念和對時光流轉的感慨,展現了對人生和歲月的深刻思考。詩中的菊花象征著堅強和美麗,而詩人則以菊花為媒介,表達了對愛情、親情和生命意義的思索。整首詩抒發了對逝去時光的留戀和對未來的期許,展現了詩人深邃的情感和對人生的獨特見解。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鵲橋仙(菊)》盧祖皋 拚音讀音參考

què qiáo xiān jú
鵲橋仙(菊)

hán cóng nòng rì, bǎo diàn chéng lù, lí luò tíng tíng xiāng yǐ.
寒叢弄日,寶鈿承露,籬落亭亭相倚。
dāng nián péng zé wèi guī lái, liào dú bào yōu xiāng yī shì.
當年彭澤未歸來,料獨抱、幽香一世。
shū fēng lěng yǔ, dàn yān cán zhào, rì rì chóng yáng tiān qì.
疏風冷雨,澹煙殘照,日日重陽天氣。
mào yán yǐ shì bàn yī xié, wèn wèng lǐ xīn chōu shú wèi.
帽簷已是半欹斜,問甕裏、新篘熟未。

網友評論

* 《鵲橋仙(菊)》盧祖皋原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(菊) 盧祖皋)专题为您介绍:《鵲橋仙菊)》 盧祖皋宋代盧祖皋寒叢弄日,寶鈿承露,籬落亭亭相倚。當年彭澤未歸來,料獨抱、幽香一世。疏風冷雨,澹煙殘照,日日重陽天氣。帽簷已是半欹斜,問甕裏、新篘熟未。分類:長江詠史懷古鵲橋仙作者簡介 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鵲橋仙(菊)》盧祖皋原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(菊) 盧祖皋)原文,《鵲橋仙(菊)》盧祖皋原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(菊) 盧祖皋)翻译,《鵲橋仙(菊)》盧祖皋原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(菊) 盧祖皋)赏析,《鵲橋仙(菊)》盧祖皋原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(菊) 盧祖皋)阅读答案,出自《鵲橋仙(菊)》盧祖皋原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(菊) 盧祖皋)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/917b39871052575.html

诗词类别

《鵲橋仙(菊)》盧祖皋原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语