《欒遊原》 李複

宋代   李複 重岡帶南山,栾游李复起伏波濤驚。原栾游原原文意
古原枕隑洲,翻译森爽東西橫。赏析
陰宿忽自開,和诗秦川一半明。栾游李复
莫動興廢悲,原栾游原原文意惟喜禾黍晴。翻译
分類:

《欒遊原》李複 翻譯、赏析賞析和詩意

《欒遊原》是和诗宋代李複創作的一首詩詞。以下是栾游李复該詩的中文譯文、詩意和賞析:

欒遊原,原栾游原原文意古樸山脈起伏,翻译波濤洶湧令人震驚。赏析古老的和诗原野如同抵著洲島,茂密的樹林構成了東西方向的天然屏障。陰暗的星宿突然自行閃耀,使得秦川的一半地域明亮起來。此時請不要動情於興廢之事,隻應喜悅於禾黍欣欣向榮的景象。

這首詩詞以自然景觀為背景,描繪了一個山原的壯麗景致。通過描寫山脈、波濤、樹林以及星宿的變幻,表達了大自然的壯麗和變幻無常。詩人以秦川一半明亮的景象為轉折點,暗示人們不應過於沉湎於興廢之事,而應該欣喜於自然界的和諧和農作物的茁壯成長。

這首詩詞以簡潔明快的語言描寫了自然景觀,展示了詩人對自然的敬畏和喜悅之情。通過對山脈、波濤和樹林的描繪,詩人展現了大自然的壯麗和宏偉。詩中的“陰宿忽自開”一句,突然出現的明亮星宿,給整首詩帶來了一種突然的亮點和轉折。最後兩句“莫動興廢悲,惟喜禾黍晴”,表達了詩人對自然景色的喜愛和對農作物豐收的期盼。

整首詩詞以自然景觀為主題,通過描繪大自然的壯麗和變幻,表達了詩人對自然美的讚美和對豐收的喜悅。詩詞的語言簡潔明快,意境深遠,使人感受到大自然的壯麗和恢弘,也讓人體味到人與自然的和諧共生之美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《欒遊原》李複 拚音讀音參考

luán yóu yuán
欒遊原

zhòng gāng dài nán shān, qǐ fú bō tāo jīng.
重岡帶南山,起伏波濤驚。
gǔ yuán zhěn gài zhōu, sēn shuǎng dōng xī héng.
古原枕隑洲,森爽東西橫。
yīn sù hū zì kāi, qín chuān yī bàn míng.
陰宿忽自開,秦川一半明。
mò dòng xīng fèi bēi, wéi xǐ hé shǔ qíng.
莫動興廢悲,惟喜禾黍晴。

網友評論


* 《欒遊原》欒遊原李複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《欒遊原》 李複宋代李複重岡帶南山,起伏波濤驚。古原枕隑洲,森爽東西橫。陰宿忽自開,秦川一半明。莫動興廢悲,惟喜禾黍晴。分類:《欒遊原》李複 翻譯、賞析和詩意《欒遊原》是宋代李複創作的一首詩詞。以下是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《欒遊原》欒遊原李複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《欒遊原》欒遊原李複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《欒遊原》欒遊原李複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《欒遊原》欒遊原李複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《欒遊原》欒遊原李複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/916e39876233974.html