《遊虎丘》 蔡令將

宋代   蔡令將 佳時結勝遊,游虎译赏與子棹蘭舟。丘游
路近雲煙霽,虎丘岩深水木秋。蔡令
臨風傷遠日,将原感慨發詩愁。文翻
樂事真難偶,析和年光若轉頭。诗意
分類:

《遊虎丘》蔡令將 翻譯、游虎译赏賞析和詩意

《遊虎丘》是丘游一首宋代詩詞,作者是虎丘蔡令將。以下是蔡令這首詩詞的中文譯文:

佳時結勝遊,
與子棹蘭舟。将原
路近雲煙霽,文翻
岩深水木秋。析和

臨風傷遠日,
感慨發詩愁。
樂事真難偶,
年光若轉頭。

這首詩詞描繪了作者在佳美的時光裏結伴遊覽虎丘的情景。詩中的“子”指的是作者的伴侶,一同劃著蘭舟遊覽。在旅途中,道路近處的雲煙已經散去,山岩深邃,水麵上的樹木已經進入秋天。

作者站在風中,感慨萬分地懷念遠去的歲月。他的心中充滿了無法言喻的憂愁之情,於是他發出了深沉的感慨,將自己的情感傾訴於詩歌之中。他認為快樂的事情真的很難偶然發生,時間就像轉瞬即逝。

這首詩詞表達了作者對美好時光的珍惜和對歲月流轉的感慨。通過描繪自然景色和抒發內心情感,詩人將讀者帶入了他的遊虎丘之旅中,讓人們感受到時光的無情和歲月的脆弱。整首詩情感深沉,意境優美,展現了宋代詩人對人生和時光流轉的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊虎丘》蔡令將 拚音讀音參考

yóu hǔ qiū
遊虎丘

jiā shí jié shèng yóu, yǔ zi zhào lán zhōu.
佳時結勝遊,與子棹蘭舟。
lù jìn yún yān jì, yán shēn shuǐ mù qiū.
路近雲煙霽,岩深水木秋。
lín fēng shāng yuǎn rì, gǎn kǎi fā shī chóu.
臨風傷遠日,感慨發詩愁。
lè shì zhēn nán ǒu, nián guāng ruò zhuǎn tóu.
樂事真難偶,年光若轉頭。

網友評論


* 《遊虎丘》遊虎丘蔡令將原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊虎丘》 蔡令將宋代蔡令將佳時結勝遊,與子棹蘭舟。路近雲煙霽,岩深水木秋。臨風傷遠日,感慨發詩愁。樂事真難偶,年光若轉頭。分類:《遊虎丘》蔡令將 翻譯、賞析和詩意《遊虎丘》是一首宋代詩詞,作者是蔡令 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊虎丘》遊虎丘蔡令將原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊虎丘》遊虎丘蔡令將原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊虎丘》遊虎丘蔡令將原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊虎丘》遊虎丘蔡令將原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊虎丘》遊虎丘蔡令將原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/916d39905138262.html

诗词类别

《遊虎丘》遊虎丘蔡令將原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语