《贈竇尊師》
我愛竇高士,析和
棄官仍在家。诗意
為嫌句漏令,赠窦尊师赠窦尊师
兼不要丹砂。唐彦
詩意和賞析:
這首詩是谦原唐代詩人唐彥謙贈送給他的老師竇先生的一首詩。詩人表達了自己對竇先生的文翻讚美和敬愛之情,竇先生既有文官的译赏身份,卻選擇了回家隱居,析和繼續從事治學的诗意事業。這種棄官歸隱的赠窦尊师赠窦尊师品質讓詩人深為欽佩。詩人還提到了竇先生批改文章時對於句子中的漏洞非常敏感的態度,他會認真去挑剔,使文章更加完美。然而,竇先生卻不迷戀於功名利祿,而是以治學為最高追求,不去追求那些所謂的丹砂(指仕途和功名)。
這首詩通過對竇先生的讚美和對他品質的描述,表達了信仰和敬愛之情。同時,詩人對於傳統士人追求功名的懷疑和對追求知識和學術的鼓勵也在詩中體現出來。這首詩句簡練,含蓄而深入人心,展現了中國古代士人的理想人格和學術追求。
中文譯文:
我敬愛竇高士,
他舍去官職仍在家。
他排斥字句中的瑕疵,
絲毫不追求功名利祿。
zèng dòu zūn shī
贈竇尊師
wǒ ài dòu gāo shì, qì guān réng zài jiā.
我愛竇高士,棄官仍在家。
wèi xián jù lòu lìng, jiān bú yào dān shā.
為嫌句漏令,兼不要丹砂。
* 《贈竇尊師》贈竇尊師唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈竇尊師》 唐彥謙唐代唐彥謙我愛竇高士,棄官仍在家。為嫌句漏令,兼不要丹砂。分類:《贈竇尊師》唐彥謙 翻譯、賞析和詩意《贈竇尊師》我愛竇高士,棄官仍在家。為嫌句漏令,兼不要丹砂。詩意和賞析:這首詩是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《贈竇尊師》贈竇尊師唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈竇尊師》贈竇尊師唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈竇尊師》贈竇尊師唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈竇尊師》贈竇尊師唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈竇尊師》贈竇尊師唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/916d39868715954.html