《送終》 韋應物

唐代   韋應物 奄忽逾時節,送终送终诗意日月獲其良。韦应物原文翻
蕭蕭車馬悲,译赏祖載發中堂。析和
生平同此居,送终送终诗意一旦異存亡。韦应物原文翻
斯須亦何益,译赏終複委山岡。析和
行出國南門,送终送终诗意南望鬱蒼蒼。韦应物原文翻
日入乃雲造,译赏慟哭宿風霜。析和
晨遷俯玄廬,送终送终诗意臨訣但遑遑。韦应物原文翻
方當永潛翳,译赏仰視白日光。
俯仰遽終畢,封樹已荒涼。
獨留不得還,欲去結中腸。
童稚知所失,啼號捉我裳。
即事猶倉卒,歲月始難忘。
分類:

作者簡介(韋應物)

韋應物頭像

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

《送終》韋應物 翻譯、賞析和詩意

《送終》是唐代詩人韋應物創作的一首詩。這首詩表達了詩人對生命短暫和死亡的思考,以及對親人離去的悲傷和對離別的不舍之情。

詩人以奄忽逾時節、日月獲其良來表達人生的短暫和時光的流逝。他感歎車馬聲悲涼,祖宗離世,自己與他們一樣,終究會有離開人世的一天。雖然這一切轉瞬即逝,但又能給生命帶來何益呢?最終,他將自己埋葬在山岡之中。

詩人行出國南門,南望遙遠的蒼蒼山水,日落時雲霧彌漫,他在風霜之夜悲痛地哭泣。次日清晨,他匆匆地前往謁見皇帝,在告別時倉促匆忙。他捫心自問,現在應該找到一個隱蔽的地方安享晚年,仰望白日的光芒。

但是人生如夢,轉瞬即逝,他低頭仰頭忙忙碌碌,終究會停止下來。他封閉了自己的窗戶,然而封樹卻已經凋零。他獨自留在這裏,不得返回。他想離去,但內心猶豫不決。這個時候,童稚的孩子知道了他即將離開,哭著抓住他的衣襟。

他的人生經曆就像一個突發的事情,時間的流逝使得這些歲月難以忘懷。最後,詩人述說了對死亡和對生命的深刻思考,以及對離別的不舍之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送終》韋應物 拚音讀音參考

sòng zhōng
送終

yǎn hū yú shí jié, rì yuè huò qí liáng.
奄忽逾時節,日月獲其良。
xiāo xiāo chē mǎ bēi, zǔ zài fā zhōng táng.
蕭蕭車馬悲,祖載發中堂。
shēng píng tóng cǐ jū, yī dàn yì cún wáng.
生平同此居,一旦異存亡。
sī xū yì hé yì, zhōng fù wěi shān gāng.
斯須亦何益,終複委山岡。
xíng chū guó nán mén, nán wàng yù cāng cāng.
行出國南門,南望鬱蒼蒼。
rì rù nǎi yún zào, tòng kū sù fēng shuāng.
日入乃雲造,慟哭宿風霜。
chén qiān fǔ xuán lú, lín jué dàn huáng huáng.
晨遷俯玄廬,臨訣但遑遑。
fāng dāng yǒng qián yì, yǎng shì bái rì guāng.
方當永潛翳,仰視白日光。
fǔ yǎng jù zhōng bì, fēng shù yǐ huāng liáng.
俯仰遽終畢,封樹已荒涼。
dú liú bù dé hái, yù qù jié zhōng cháng.
獨留不得還,欲去結中腸。
tóng zhì zhī suǒ shī, tí hào zhuō wǒ shang.
童稚知所失,啼號捉我裳。
jí shì yóu cāng cù, suì yuè shǐ nán wàng.
即事猶倉卒,歲月始難忘。

網友評論

* 《送終》送終韋應物原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送終》 韋應物唐代韋應物奄忽逾時節,日月獲其良。蕭蕭車馬悲,祖載發中堂。生平同此居,一旦異存亡。斯須亦何益,終複委山岡。行出國南門,南望鬱蒼蒼。日入乃雲造,慟哭宿風霜。晨遷俯玄廬,臨訣但遑遑。方當永 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送終》送終韋應物原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送終》送終韋應物原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送終》送終韋應物原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送終》送終韋應物原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送終》送終韋應物原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/916b39877913545.html