《驀山溪》 石孝友

宋代   石孝友 鶯鶯燕燕。蓦山
搖蕩春光懶。溪石孝友
時節近清明,原文意蓦友雨初晴、翻译嬌雲弄暖。赏析山溪石孝
醉紅濕翠,和诗春意釀成愁,蓦山花似染。溪石孝友
草如剪。原文意蓦友
已是翻译春強半。
小鬟微盼。赏析山溪石孝
分付多情管。和诗
癡騃不知愁,蓦山想怕晚、溪石孝友貪春未慣。原文意蓦友
主人好事,應許玳筵開,歌眉斂。
舞腰軟。
怎向輕分散。
分類: 驀山溪

作者簡介(石孝友)

石孝友,南宋詞人,字次仲,江西南昌人。生卒年不詳。宋孝宗乾道二年(1166)進士。填詞常用俚俗之語,狀寫男女情愛。仕途不順,不羨富貴,隱居於丘壑之間。 石孝友著有《金穀遺音》,《直齋書錄解題》著錄一卷,明《唐宋名賢百家詞》本作《金穀詞》,不分卷。有明汲古閣《宋六十名家詞》本、《四部備要》排印本。《全宋詞》據毛□校汲古閣本收錄。

《驀山溪》石孝友 翻譯、賞析和詩意

《驀山溪》是一首宋代詩詞,作者是石孝友。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中描述了春天的景象和情感。春天鶯鳥唱著歌,燕子飛舞,春光搖曳,但是作者卻感到懶散。時節接近清明,雨後的天空初晴,嬌軟的雲朵在柔和的陽光下變得溫暖。紅花濕潤,翠綠的草地像被修剪過一樣整齊。春意濃鬱,卻引發了作者的憂愁,花兒似乎都染上了愁悶的色彩,草地像被剪下一樣短寸。已經是春天的盛時,小鬟輕輕期待著,作者囑咐她多關心那個多情的人。但那個不知愁苦的人卻害怕夜晚的來臨,貪戀著春天,卻沒有經曆過春天的慣常變化。

這首詩詞通過描繪春天的景物和情感,表達了作者的憂愁和對愛情的思念。春天本應是生機勃勃、充滿希望的季節,但是在作者的描寫中,春天卻帶來了愁苦和不安。作者通過花草的形容,傳達了春天的美麗和短暫,以及人們對春天的渴望和留戀。詩詞中的小鬟和多情之人,象征了作者對愛情的思念和期待,但是卻受到了時間的限製和無法預測的變化。

整首詩詞以描寫春天的景象為主線,通過細膩的描繪和含蓄的情感表達,展現了作者對春天的矛盾情感和對愛情的思念。同時,詩詞中運用了對自然景物的比喻和擬人化手法,增加了詩詞的藝術性和意境,讓讀者在閱讀中感受到了作者內心情感的波動和思緒的紛繁。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《驀山溪》石孝友 拚音讀音參考

mò shān xī
驀山溪

yīng yīng yàn yàn.
鶯鶯燕燕。
yáo dàng chūn guāng lǎn.
搖蕩春光懶。
shí jié jìn qīng míng, yǔ chū qíng jiāo yún nòng nuǎn.
時節近清明,雨初晴、嬌雲弄暖。
zuì hóng shī cuì, chūn yì niàng chéng chóu, huā shì rǎn.
醉紅濕翠,春意釀成愁,花似染。
cǎo rú jiǎn.
草如剪。
yǐ shì chūn qiáng bàn.
已是春強半。
xiǎo huán wēi pàn.
小鬟微盼。
fēn fù duō qíng guǎn.
分付多情管。
chī ái bù zhī chóu, xiǎng pà wǎn tān chūn wèi guàn.
癡騃不知愁,想怕晚、貪春未慣。
zhǔ rén hǎo shì, yīng xǔ dài yán kāi, gē méi liǎn.
主人好事,應許玳筵開,歌眉斂。
wǔ yāo ruǎn.
舞腰軟。
zěn xiàng qīng fēn sǎn.
怎向輕分散。

網友評論

* 《驀山溪》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪 石孝友)专题为您介绍:《驀山溪》 石孝友宋代石孝友鶯鶯燕燕。搖蕩春光懶。時節近清明,雨初晴、嬌雲弄暖。醉紅濕翠,春意釀成愁,花似染。草如剪。已是春強半。小鬟微盼。分付多情管。癡騃不知愁,想怕晚、貪春未慣。主人好事,應許玳筵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《驀山溪》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪 石孝友)原文,《驀山溪》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪 石孝友)翻译,《驀山溪》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪 石孝友)赏析,《驀山溪》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪 石孝友)阅读答案,出自《驀山溪》石孝友原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪 石孝友)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/916b39871088187.html