《許州題德星亭》 薛能

唐代   薛能 瀵水南流東有堤,许州星亭许州星亭薛堤邊亭是题德题德武陵溪。
槎鬆配石堪僧坐,原文意蕊杏含春欲鳥啼。翻译
高樹月生滄海外,赏析遠郊山在夕陽西。和诗
頻來不似軍從事,许州星亭许州星亭薛隻戴紗巾曳杖藜。题德题德
分類:

作者簡介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。原文意《郡齋讀書誌》、翻译《唐詩紀事》、赏析《唐詩品匯》、和诗《唐才子傳》均載:“能,许州星亭许州星亭薛字太拙,题德题德汾州人(今山西汾陽一帶)。原文意”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏後生”。唐人交遊之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,遊曆眾多地方,詩多寄送贈答、遊曆登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

《許州題德星亭》薛能 翻譯、賞析和詩意

《許州題德星亭》是一首唐代詩詞,作者是薛能。詩中描繪了德星亭的美景,表達了對自然的讚美和對閑適生活的向往。

譯文:
瀵水南流東有堤,
堤邊亭是武陵溪。
槎鬆配石堪僧坐,
蕊杏含春欲鳥啼。
高樹月生滄海外,
遠郊山在夕陽西。
頻來不似軍從事,
隻戴紗巾曳杖藜。

詩意:
這首詩以德星亭的景色為背景,描繪了堤邊亭柳岸濃草、南溪流水的美景。亭中的槎鬆和石頭恰當地布置,適合僧人坐在那裏,享受寧靜的時光,而杏花含蕊,正醞釀春天的到來。

詩人描繪了夜晚的景色,高樹參天,月亮升起在滄海之外;遠山靠近夕陽的西邊,顯得更加遙遠。詩人頻繁造訪這個地方,他表達了這個地方的寧靜和美好,與忙碌的軍旅生活相比,更喜歡戴上紗巾,拖著藜杖來此放鬆。

賞析:
這首詩以細膩而準確的描寫,展現了德星亭的寧靜和美麗。詩人運用婉轉的語言和意境來讚美這個地方,表達了對自然的讚美和對清靜生活的向往。詩人在忙碌的日常生活中,通過頻繁造訪這個地方來尋找片刻的寧靜,這種渴望也與當時社會中普遍的繁忙和戰火紛飛形成鮮明的對比。整首詩篇的節奏流暢,意境優美,給人一種寧靜和遠離喧囂的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《許州題德星亭》薛能 拚音讀音參考

xǔ zhōu tí dé xīng tíng
許州題德星亭

fèn shuǐ nán liú dōng yǒu dī, dī biān tíng shì wǔ líng xī.
瀵水南流東有堤,堤邊亭是武陵溪。
chá sōng pèi shí kān sēng zuò,
槎鬆配石堪僧坐,
ruǐ xìng hán chūn yù niǎo tí.
蕊杏含春欲鳥啼。
gāo shù yuè shēng cāng hǎi wài, yuǎn jiāo shān zài xī yáng xī.
高樹月生滄海外,遠郊山在夕陽西。
pín lái bù shì jūn cóng shì, zhǐ dài shā jīn yè zhàng lí.
頻來不似軍從事,隻戴紗巾曳杖藜。

網友評論

* 《許州題德星亭》許州題德星亭薛能原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《許州題德星亭》 薛能唐代薛能瀵水南流東有堤,堤邊亭是武陵溪。槎鬆配石堪僧坐,蕊杏含春欲鳥啼。高樹月生滄海外,遠郊山在夕陽西。頻來不似軍從事,隻戴紗巾曳杖藜。分類:作者簡介(薛能)薛能(817?-88 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《許州題德星亭》許州題德星亭薛能原文、翻譯、賞析和詩意原文,《許州題德星亭》許州題德星亭薛能原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《許州題德星亭》許州題德星亭薛能原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《許州題德星亭》許州題德星亭薛能原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《許州題德星亭》許州題德星亭薛能原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/916a39869338994.html

诗词类别

《許州題德星亭》許州題德星亭薛能的诗词

热门名句

热门成语