《再和二首》 吳芾

宋代   吳芾 一枝昨夜雪中開,再和報道江南春信回。首再赏析
自與東君私有約,和首和诗不須驛使寄將來。吴芾
風姿端是原文意飛瓊侶,標格宜為弄玉媒。翻译
莫惜移尊來月下,再和要看疏影落金杯。首再赏析
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),和首和诗字明可,吴芾號湖山居士,原文意浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。翻译紹興二年(1132)進士,再和官秘書正字,首再赏析因揭露秦檜賣國專權被罷官。和首和诗後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《再和二首》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《再和二首》是宋代吳芾所作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅冬天的雪景,表達了詩人對春天的期待和對友誼的珍視。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

一枝昨夜雪中開,報道江南春信回。
譯文:一朵花昨夜在雪中綻放,傳遞了江南春天的消息回來。

詩意:這首詩以冬天的雪景為背景,通過描繪一朵在雪中開放的花朵,象征著春天的到來。詩人通過花朵傳遞的信息,預示著江南即將迎來春天的美好。

賞析:詩人以一朵雪中開放的花作為詩的開端,通過這個意象展示了冬天和春天之間的過渡。花朵象征著希望和生機,它們在嚴寒的冬天中依然能夠綻放,給人以溫暖和期待。詩中提到的江南是中國南方的一個地區,因其氣候溫暖而以春天的美景而聞名。而花朵傳遞的春天的消息,則意味著寒冷的冬天即將過去,春天的美好即將到來。詩人表達了對春天的渴望和期待,同時也表達了對友誼的珍視。詩中提到的與東君的私下約定,表示了詩人對友誼的承諾和信任。整首詩以雪中開放的花朵為主題,通過對自然景觀的描繪,表達了人們對春天和友誼的向往和珍視。

這首詩詞展示了吳芾細膩的描寫能力和對自然景觀的敏感觸覺,同時也透露出對友情和美好未來的渴望。通過對自然景色的描繪,詩人將讀者帶入了一個充滿希望和溫暖的場景中,讓人感受到春天的美麗和友誼的珍貴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《再和二首》吳芾 拚音讀音參考

zài hé èr shǒu
再和二首

yī zhī zuó yè xuě zhōng kāi, bào dào jiāng nán chūn xìn huí.
一枝昨夜雪中開,報道江南春信回。
zì yǔ dōng jūn sī yǒu yuē, bù xū yì shǐ jì jiāng lái.
自與東君私有約,不須驛使寄將來。
fēng zī duān shì fēi qióng lǚ, biāo gé yí wèi nòng yù méi.
風姿端是飛瓊侶,標格宜為弄玉媒。
mò xī yí zūn lái yuè xià, yào kàn shū yǐng luò jīn bēi.
莫惜移尊來月下,要看疏影落金杯。

網友評論


* 《再和二首》再和二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《再和二首》 吳芾宋代吳芾一枝昨夜雪中開,報道江南春信回。自與東君私有約,不須驛使寄將來。風姿端是飛瓊侶,標格宜為弄玉媒。莫惜移尊來月下,要看疏影落金杯。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—1183) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《再和二首》再和二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《再和二首》再和二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《再和二首》再和二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《再和二首》再和二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《再和二首》再和二首吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/915f39901929215.html

诗词类别

《再和二首》再和二首吳芾原文、翻的诗词

热门名句

热门成语