《雙楠送何致遠歸陝西二首》 張嵲

宋代   張嵲 亂後生涯似轉蓬,双楠送何双楠送何赏析何堪送客值秋風。致远致远张嵲
含悽試看東歸路,归陕归陕隻見青山繞漢中。西首西首
分類:

作者簡介(張嵲)

張嵲頭像

張嵲(一○九六--一一四八),原文意字巨山,翻译襄陽(今湖北襄樊)人。和诗徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,双楠送何双楠送何赏析調唐州方城尉,致远致远张嵲改房州司法參軍,归陕归陕辟利州路安撫司幹辦公事。西首西首

《雙楠送何致遠歸陝西二首》張嵲 翻譯、原文意賞析和詩意

《雙楠送何致遠歸陝西二首》是翻译宋代張嵲所作的一首詩詞。這首詩描繪了亂世之後的和诗流離生活,以及作者對別離和遠行的双楠送何双楠送何赏析感慨之情。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
亂世過後,我的生活宛如飄蕩的蒲葦,
怎能忍心送別朋友在秋風中歸去。
含著悲傷,試著看東方的歸途,
隻見青山環繞著漢中城。

詩意:
這首詩表達了在亂世之後的無奈與苦楚。詩人將自己的生活比喻為漂浮不定的蒲葦,暗示著他沒有固定的歸宿和安身之地。麵對朋友的離別,他倍感心痛,無法忍受秋風中的別離之情。他看著東方的歸途,內心充滿悲傷,但隻能看到青山環繞著遙遠的漢中城,暗示著歸途遙遠而艱難。

賞析:
這首詩以簡潔凝練的語言,表達了詩人內心的苦楚和無奈。亂世的動蕩給了他流離失所的境遇,他無法承受朋友離去的痛苦。詩中的“轉蓬”和“秋風”形象生動地描繪了離別的情景,令人感受到作者內心的悲涼。他試圖望向東方的歸途,但隻能看到環繞著漢中的青山,形成了一種艱難而遙遠的歸途景象。整首詩以簡潔的語言、深情的描寫,表達了詩人在亂世中的困境和對離別的感慨之情,給人以深深的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雙楠送何致遠歸陝西二首》張嵲 拚音讀音參考

shuāng nán sòng hé zhì yuǎn guī shǎn xī èr shǒu
雙楠送何致遠歸陝西二首

luàn hòu shēng yá shì zhuǎn péng, hé kān sòng kè zhí qiū fēng.
亂後生涯似轉蓬,何堪送客值秋風。
hán qī shì kàn dōng guī lù, zhī jiàn qīng shān rào hàn zhōng.
含悽試看東歸路,隻見青山繞漢中。

網友評論


* 《雙楠送何致遠歸陝西二首》雙楠送何致遠歸陝西二首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雙楠送何致遠歸陝西二首》 張嵲宋代張嵲亂後生涯似轉蓬,何堪送客值秋風。含悽試看東歸路,隻見青山繞漢中。分類:作者簡介(張嵲)張嵲一○九六--一一四八),字巨山,襄陽今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年一一二 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雙楠送何致遠歸陝西二首》雙楠送何致遠歸陝西二首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雙楠送何致遠歸陝西二首》雙楠送何致遠歸陝西二首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雙楠送何致遠歸陝西二首》雙楠送何致遠歸陝西二首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雙楠送何致遠歸陝西二首》雙楠送何致遠歸陝西二首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雙楠送何致遠歸陝西二首》雙楠送何致遠歸陝西二首張嵲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/915f39875211458.html