《送春寄友》 仇遠

宋代   仇遠 老翁欲作送春詩,送春送春赏析借問春去將何之。寄友寄友
連朝醉不省人事,仇远昨夜春歸更不知。原文意
客裝欲趁春歸去,翻译家在西湖綠陰處。和诗
青青竹筍白白魚,送春送春赏析也勝客中常茹素。寄友寄友
杜鵑吻血啼未乾,仇远發白易黑留春難。原文意
冶城翁定有新語,翻译楝花風急生餘寒。和诗
分類:

《送春寄友》仇遠 翻譯、送春送春赏析賞析和詩意

《送春寄友》是寄友寄友宋代仇遠創作的一首詩詞。這首詩詞表達了老翁欲作送春詩的仇远情懷,借問春天去向何方。老翁整天醉倒在家中,對於人世間的事情毫不理會,甚至不知道昨夜春天已經回歸。客人正準備趁著春天的歸來離去,而老翁的家卻坐落在西湖綠陰之中,青竹筍嫩翠,白魚紛飛,這裏的景色勝過了常常食素的客人之家。

詩詞中提到了杜鵑啼血的景象,血跡尚未幹,發白的鵑血很容易變黑,但留住春天的美麗卻很困難。老翁相信,身處於冶城的他必然有著新的感悟和話語,楝花的香風吹過,給餘寒中的春天帶來了生機和活力。

這首詩詞以老翁的視角展現了對春天的思念和對生命的感悟。老翁的態度懶散而超脫,他對於時間的流逝並不在意,隻關注春天的歸來和離去。通過描繪春天的美景和自然界的變化,詩詞表達了人生的無常和轉瞬即逝的美好時光,同時也透露出對生命的深思和領悟。

這首詩詞通過對春天和自然景色的描繪,展現了宋代文人對逝去的時光和生命的感慨。它以簡潔而凝練的語言,表達了人對於時光流轉的無奈和對美好時光的珍惜。讀者可以從中感受到歲月的流轉和生命的脆弱,同時也能夠體會到對春天和自然之美的讚歎和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送春寄友》仇遠 拚音讀音參考

sòng chūn jì yǒu
送春寄友

lǎo wēng yù zuò sòng chūn shī, jiè wèn chūn qù jiāng hé zhī.
老翁欲作送春詩,借問春去將何之。
lián cháo zuì bù xǐng rén shì, zuó yè chūn guī gèng bù zhī.
連朝醉不省人事,昨夜春歸更不知。
kè zhuāng yù chèn chūn guī qù, jiā zài xī hú lǜ yīn chǔ.
客裝欲趁春歸去,家在西湖綠陰處。
qīng qīng zhú sǔn bái bái yú, yě shèng kè zhōng cháng rú sù.
青青竹筍白白魚,也勝客中常茹素。
dù juān wěn xuè tí wèi gān, fā bái yì hēi liú chūn nán.
杜鵑吻血啼未乾,發白易黑留春難。
yě chéng wēng dìng yǒu xīn yǔ, liàn huā fēng jí shēng yú hán.
冶城翁定有新語,楝花風急生餘寒。

網友評論


* 《送春寄友》送春寄友仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送春寄友》 仇遠宋代仇遠老翁欲作送春詩,借問春去將何之。連朝醉不省人事,昨夜春歸更不知。客裝欲趁春歸去,家在西湖綠陰處。青青竹筍白白魚,也勝客中常茹素。杜鵑吻血啼未乾,發白易黑留春難。冶城翁定有新語 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送春寄友》送春寄友仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送春寄友》送春寄友仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送春寄友》送春寄友仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送春寄友》送春寄友仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送春寄友》送春寄友仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/915e39873512899.html