《挽劉省庵》 謝直

宋代   謝直 敢謂曾同學,挽刘挽刘巍科尚累君。省庵省庵赏析
世須存我輩,谢直天乃誤斯文。原文意
鄉國緣當盡,翻译衣冠哭忍聞。和诗
何當車挽什,挽刘挽刘刻石累高墳。省庵省庵赏析
分類:

《挽劉省庵》謝直 翻譯、谢直賞析和詩意

《挽劉省庵》是原文意一首宋代的詩詞,作者是翻译謝直。下麵是和诗這首詩詞的中文譯文:

敢謂曾同學,
我與巍科仍然相伴。挽刘挽刘
盡管這個世界需要我們這一代人的省庵省庵赏析存在,
但是谢直上天卻誤解了我們的文才。
我們與鄉國的緣分注定將盡,
我們身著華麗的衣冠卻哭泣而又無人知曉。
何時能夠有人駕車拉著我們,
將我們葬於高大的墳墓之中。

這首詩詞表達了作者對自己與劉省庵之間友誼的珍視和對自己文才被埋沒的無奈之情。作者談到與劉省庵同學的經曆,認為他們都是卓越的學者,但是世間對他們這一代人的才能和成就並不理解和重視,這是天意的誤解。他們所在的鄉國也沒有珍視他們,甚至沒有人知道他們身居高位卻默默流淚。作者希望有人能夠挽起馬車,將他們安葬在高大的墳墓中,以表達對他們的肯定和尊重。

這首詩詞的詩意表達了作者對自己與同學的深厚情誼的懷念和對自己文才被埋沒的無奈和傷感之情。作者感到自己所處的時代對他們這一代人的才華不夠重視和了解,他們的成就沒有得到應有的認可和回報。作者以“何當車挽什,刻石累高墳”來表達對自己與同學的希望,希望有人能夠挽起馬車,將他們埋葬在高大的墳墓中,以表達對他們的肯定和尊重。

這首詩詞通過對友情、才華和時代變遷的描繪,展現了作者內心的苦悶和無奈。它反映了宋代士人在社會環境和時代對他們的限製下所麵臨的困境和掙紮。同時,它也表達了對友誼和才華的珍視,以及對未來能夠得到認可與尊重的期待和希望。整首詩詞樸素而深情,語言簡練,情感真摯,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽劉省庵》謝直 拚音讀音參考

wǎn liú shěng ān
挽劉省庵

gǎn wèi céng tóng xué, wēi kē shàng lèi jūn.
敢謂曾同學,巍科尚累君。
shì xū cún wǒ bèi, tiān nǎi wù sī wén.
世須存我輩,天乃誤斯文。
xiāng guó yuán dāng jǐn, yì guān kū rěn wén.
鄉國緣當盡,衣冠哭忍聞。
hé dāng chē wǎn shén, kè shí lèi gāo fén.
何當車挽什,刻石累高墳。

網友評論


* 《挽劉省庵》挽劉省庵謝直原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽劉省庵》 謝直宋代謝直敢謂曾同學,巍科尚累君。世須存我輩,天乃誤斯文。鄉國緣當盡,衣冠哭忍聞。何當車挽什,刻石累高墳。分類:《挽劉省庵》謝直 翻譯、賞析和詩意《挽劉省庵》是一首宋代的詩詞,作者是謝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽劉省庵》挽劉省庵謝直原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽劉省庵》挽劉省庵謝直原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽劉省庵》挽劉省庵謝直原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽劉省庵》挽劉省庵謝直原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽劉省庵》挽劉省庵謝直原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/915d39907776926.html

诗词类别

《挽劉省庵》挽劉省庵謝直原文、翻的诗词

热门名句

热门成语