《歸去來館》 錢聞詩

宋代   錢聞詩 來兮歸去拂塵纓,归去馆钱引目家山一日程。闻诗
柳菊知歸應改色,原文意归稚兒門候仆歡迎。翻译
分類: 歸去來

《歸去來館》錢聞詩 翻譯、赏析诗賞析和詩意

中文譯文:回歸於故居,和诗清晨拂去塵埃遮擋,去馆钱闻眼前是归去馆钱一天的行程。柳樹和菊花意識到主人的闻诗歸來而改變顏色,年幼的原文意归孩子們在門口等候著仆人的熱情歡迎。

詩意:這首詩描述了作者歸家的翻译情景。作者經曆了一段旅途,赏析诗終於回到了自己的和诗故居。在回家的去馆钱闻路程中,他看到柳樹和菊花已經開始改變顏色,归去馆钱意識到他的歸來。他的家人也為他的回歸準備了歡迎。

賞析:這首詩以簡潔明了的語言描繪了歸家的場景。通過描述柳樹和菊花的顏色改變,表達了主人的歸來對周圍環境產生的影響和重要性。孩子們在門口等候著仆人的歡迎,展現了家庭溫暖、團結和愛的氛圍。整首詩情感平和,透露出一種對家的向往和歸屬感。這首詩也展示了宋代文人對家庭的重視和對溫暖家庭氛圍的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歸去來館》錢聞詩 拚音讀音參考

guī qù lái guǎn
歸去來館

lái xī guī qù fú chén yīng, yǐn mù jiā shān yī rì chéng.
來兮歸去拂塵纓,引目家山一日程。
liǔ jú zhī guī yīng gǎi sè, zhì ér mén hòu pū huān yíng.
柳菊知歸應改色,稚兒門候仆歡迎。

網友評論


* 《歸去來館》錢聞詩原文、翻譯、賞析和詩意(歸去來館 錢聞詩)专题为您介绍:《歸去來館》 錢聞詩宋代錢聞詩來兮歸去拂塵纓,引目家山一日程。柳菊知歸應改色,稚兒門候仆歡迎。分類:歸去來《歸去來館》錢聞詩 翻譯、賞析和詩意中文譯文:回歸於故居,清晨拂去塵埃遮擋,眼前是一天的行程。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歸去來館》錢聞詩原文、翻譯、賞析和詩意(歸去來館 錢聞詩)原文,《歸去來館》錢聞詩原文、翻譯、賞析和詩意(歸去來館 錢聞詩)翻译,《歸去來館》錢聞詩原文、翻譯、賞析和詩意(歸去來館 錢聞詩)赏析,《歸去來館》錢聞詩原文、翻譯、賞析和詩意(歸去來館 錢聞詩)阅读答案,出自《歸去來館》錢聞詩原文、翻譯、賞析和詩意(歸去來館 錢聞詩)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/915c39904829172.html

诗词类别

《歸去來館》錢聞詩原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语