《自君之出矣》是自君之出明代詩人沈天孫創作的一首詩詞。下麵是矣自译赏這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
自君之出矣,沈天孙原诗意
Since your departure,文翻
孤月鑒虛牖。
The析和 lonely moon reflects in the empty window.
思君如飛花,
I think of you like fleeting flowers,自君之出
隨風不回首。
Drifting with the wind,矣自译赏 not looking back.
譯文:
自從你離去,
孤獨的沈天孙原诗意月亮映照在空蕩的窗戶上。
我對你的文翻思念如同飛舞的花朵,
隨風飄蕩,析和不回頭。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對離別情人的思念之情。詩人以孤獨的月亮映照在空窗上來象征自己離別後的寂寞和孤獨,而對離去的戀人則表達了深深的思念之情。詩人將思念與飛舞的花朵相比,表示思念之情猶如花朵隨風飄蕩,不願回頭,流露出深深的眷戀之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了詩人深深的思念之情。通過對孤獨的月亮和飛舞的花朵的描繪,詩人巧妙地將自己的內心感受與自然景物相融合,形成了獨特的意境。詩中的孤月和飛花都是寂寞的象征,而詩人對離去的戀人的思念之情則通過這些象征物表達得淋漓盡致。詩詞樸素而含蓄,表達了離別後的思念之苦和眷戀之情,給人以深深的共鳴。這首詩詞通過簡短的文字,展現了作者情感的深沉和獨特的想象力,讓讀者在情感上產生共鳴,感受到離別帶來的痛苦和思念的力量。
zì jūn zhī chū yǐ
自君之出矣
zì jūn zhī chū yǐ, gū yuè jiàn xū yǒu.
自君之出矣,孤月鑒虛牖。
sī jūn rú fēi huā, suí fēng bù huí shǒu.
思君如飛花,隨風不回首。
* 《自君之出矣》自君之出矣沈天孫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《自君之出矣》 沈天孫明代沈天孫自君之出矣,孤月鑒虛牖。思君如飛花,隨風不回首。分類:《自君之出矣》沈天孫 翻譯、賞析和詩意《自君之出矣》是明代詩人沈天孫創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《自君之出矣》自君之出矣沈天孫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《自君之出矣》自君之出矣沈天孫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《自君之出矣》自君之出矣沈天孫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《自君之出矣》自君之出矣沈天孫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《自君之出矣》自君之出矣沈天孫原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/915b39907075197.html