《過清遠峽》 熊卓

明代   熊卓 粵江啼盡鷓鴣聲,过清过清世路偏傷客子情。远峡远峡原文意
野水帶潮歸別浦,熊卓峽雲含雨過高城。翻译
當時田畯休相避,赏析對麵沙鷗莫浪驚。和诗
北望親庭飛鳥盡,过清过清溪鱗渚筍正堪烹。远峡远峡原文意
分類:

《過清遠峽》熊卓 翻譯、熊卓賞析和詩意

《過清遠峽》是翻译明代熊卓創作的一首詩詞。下麵是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

粵江啼盡鷓鴣聲,和诗
江邊的过清过清粵江已經哭聲盡了,鷓鴣的远峡远峡原文意叫聲卻在繼續,
世路偏傷客子情。熊卓
人世間的道路使旅客的情感受到了傷害。

野水帶潮歸別浦,
野水隨著潮水回到了別離的港口,
峽雲含雨過高城。
峽穀中的雲彩蓄滿了雨水飄過高聳的城牆。

當時田畯休相避,
當時田畯停下了腳步避開,
對麵沙鷗莫浪驚。
對岸的沙鷗不要驚擾。

北望親庭飛鳥盡,
向北望去,親屬的家園已經沒有了飛鳥,
溪鱗渚筍正堪烹。
溪中的魚鱗和湖畔的筍正好可以作為食物。

這首詩詞通過描繪自然景色和抒發旅客離別之情,展現出一種憂愁和無奈的情感。詩中的粵江和清遠峽是具體的地名,通過對它們的描寫,表達了旅客離別時的悲傷和迷茫。詩人以粵江啼盡和鷓鴣聲繼續的形象描繪出自然界的變化,與人的離別形成對比,強調了旅客心情的孤寂和無奈。

詩中還描繪了野水帶潮歸別浦,峽雲含雨過高城的景象,通過自然景色的描寫,表達了離別的無法阻擋和旅客內心的迷茫。同時,詩中的田畯和沙鷗的形象,以及北望親庭飛鳥盡和溪鱗渚筍正堪烹的描寫,都展示了旅途中的孤獨和無奈,以及對家園的思念。

整首詩詞以景物描寫為主,通過自然景色的變化和旅客的心情描繪,表達了作者對離別和旅途的感慨和無奈之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過清遠峽》熊卓 拚音讀音參考

guò qīng yuǎn xiá
過清遠峽

yuè jiāng tí jǐn zhè gū shēng, shì lù piān shāng kè zi qíng.
粵江啼盡鷓鴣聲,世路偏傷客子情。
yě shuǐ dài cháo guī bié pǔ, xiá yún hán yǔ guò gāo chéng.
野水帶潮歸別浦,峽雲含雨過高城。
dāng shí tián jùn xiū xiāng bì, duì miàn shā ōu mò làng jīng.
當時田畯休相避,對麵沙鷗莫浪驚。
běi wàng qīn tíng fēi niǎo jǐn, xī lín zhǔ sǔn zhèng kān pēng.
北望親庭飛鳥盡,溪鱗渚筍正堪烹。

網友評論


* 《過清遠峽》過清遠峽熊卓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過清遠峽》 熊卓明代熊卓粵江啼盡鷓鴣聲,世路偏傷客子情。野水帶潮歸別浦,峽雲含雨過高城。當時田畯休相避,對麵沙鷗莫浪驚。北望親庭飛鳥盡,溪鱗渚筍正堪烹。分類:《過清遠峽》熊卓 翻譯、賞析和詩意《過清 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過清遠峽》過清遠峽熊卓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過清遠峽》過清遠峽熊卓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過清遠峽》過清遠峽熊卓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過清遠峽》過清遠峽熊卓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過清遠峽》過清遠峽熊卓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/915a39907247266.html

诗词类别

《過清遠峽》過清遠峽熊卓原文、翻的诗词

热门名句

热门成语