《七娘子(舟中早秋)》 毛滂

宋代   毛滂 山屏霧帳玲瓏碧。娘舟娘舟
更綺窗、中早中早臨水新涼入。秋毛秋毛
雨短煙長,滂原滂柳橋蕭瑟。文翻
這番一日涼一日。译赏
離多綠鬢多時白。析和
這離情、诗意不似而今惜。娘舟娘舟
雲外長安,中早中早斜暉脈脈。秋毛秋毛
西風吹夢來無跡。滂原滂
分類: 七娘子

作者簡介(毛滂)

毛滂,文翻字澤民,译赏衢州江山人,析和約生於嘉佑六年(1061),卒於宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。

《七娘子(舟中早秋)》毛滂 翻譯、賞析和詩意

《七娘子(舟中早秋)》是宋代詩人毛滂的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
山屏霧帳玲瓏碧。
更綺窗、臨水新涼入。
雨短煙長,柳橋蕭瑟。
這番一日涼一日。
離多綠鬢多時白。
這離情、不似而今惜。
雲外長安,斜暉脈脈。
西風吹夢來無跡。

詩意和賞析:
這首詩描繪了早秋時分七娘子在舟中的景象。首先,詩人用山峰像屏障一樣擋住了遠處的霧氣,使得舟中的景色清晰可見。舟窗更加綺麗,向著水麵敞開,帶來了新鮮的涼意。

接下來,詩人描述了雨勢短暫而煙靄卻持續的情景,柳樹橋在雨中淒涼地搖曳。這樣的景象一天天地變涼,離別的時光讓人的發鬢漸漸變綠、變白。詩人感慨離別的情感,認為與當下的離別相比,過去的離別並沒有這般珍惜之情。

最後兩句描述了雲外的長安城,夕陽斜斜地照射,給人以脈脈含情之感。西風吹來,帶來了無跡可尋的夢幻。整首詩通過描繪早秋舟中的景色和詩人內心的感慨,表達了對離別的思念和對逝去時光的回憶之情,以及對未來的憧憬和對夢幻的吹拂。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《七娘子(舟中早秋)》毛滂 拚音讀音參考

qī niáng zǐ zhōu zhōng zǎo qiū
七娘子(舟中早秋)

shān píng wù zhàng líng lóng bì.
山屏霧帳玲瓏碧。
gèng qǐ chuāng lín shuǐ xīn liáng rù.
更綺窗、臨水新涼入。
yǔ duǎn yān zhǎng, liǔ qiáo xiāo sè.
雨短煙長,柳橋蕭瑟。
zhè fān yī rì liáng yī rì.
這番一日涼一日。
lí duō lǜ bìn duō shí bái.
離多綠鬢多時白。
zhè lí qíng bù shì ér jīn xī.
這離情、不似而今惜。
yún wài cháng ān, xié huī mò mò.
雲外長安,斜暉脈脈。
xī fēng chuī mèng lái wú jī.
西風吹夢來無跡。

網友評論

* 《七娘子(舟中早秋)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(七娘子(舟中早秋) 毛滂)专题为您介绍:《七娘子舟中早秋)》 毛滂宋代毛滂山屏霧帳玲瓏碧。更綺窗、臨水新涼入。雨短煙長,柳橋蕭瑟。這番一日涼一日。離多綠鬢多時白。這離情、不似而今惜。雲外長安,斜暉脈脈。西風吹夢來無跡。分類:七娘子作者簡介( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《七娘子(舟中早秋)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(七娘子(舟中早秋) 毛滂)原文,《七娘子(舟中早秋)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(七娘子(舟中早秋) 毛滂)翻译,《七娘子(舟中早秋)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(七娘子(舟中早秋) 毛滂)赏析,《七娘子(舟中早秋)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(七娘子(舟中早秋) 毛滂)阅读答案,出自《七娘子(舟中早秋)》毛滂原文、翻譯、賞析和詩意(七娘子(舟中早秋) 毛滂)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/915a39872398249.html

诗词类别

《七娘子(舟中早秋)》毛滂原文、的诗词

热门名句

热门成语