《挽十尊長居士》 姚勉

宋代   姚勉 聘君今已矣,挽尊月入少微星。长居
又失宗盟長,士挽赏析空悲族譜亭。尊长
生芻嗟莫致,居士歌薤若為聽。姚勉原文意
隻喜陰功在,翻译三槐已綠庭。和诗
分類:

《挽十尊長居士》姚勉 翻譯、挽尊賞析和詩意

《挽十尊長居士》是长居宋代姚勉創作的一首詩詞。以下是士挽赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
聘請您如今已經結束,尊长月亮升起,居士微弱的姚勉原文意星星點綴其中。
再次失去了宗族盟約的翻译長者,空悲歎族譜的亭子。
生活的瑣事讓我歎息無奈,我歌唱的薤草似乎沒有傾聽者。
隻有喜歡陰涼的功績在繼續,三棵槐樹已經在綠色的庭院中。

詩意:
這首詩通過表達對失去的聘請、長者和族譜的傷感,展現了作者內心的失落和無奈。他感歎生活的瑣事和被忽視的努力,但同時也寄托了對陰涼的功績和綠色庭院的喜悅之情。

賞析:
《挽十尊長居士》以簡潔而深沉的語言描繪了作者內心的情感。首句“聘君今已矣,月入少微星”用寥寥數字表達了聘請的結束和寂靜的夜晚,給人一種淡淡的悲涼之感。接著,作者通過“又失宗盟長,空悲族譜亭”表達了對失去長者和族譜的傷感,透露出對家族傳統的珍視和無奈。隨後的“生芻嗟莫致,歌薤若為聽”抒發了作者的苦悶和孤獨,他的努力似乎得不到回應和認可。最後兩句“隻喜陰功在,三槐已綠庭”則展示了作者對陰涼的功績和綠色庭院的喜愛,表達了一種希望和積極向上的情緒。

整首詩以簡潔凝練的語言,通過對失落和無奈的描繪,展示了作者內心的情感和思考。同時,通過對陰涼和綠色的描繪,表達了對美好事物的向往和希望。這首詩詞給人以思索和共鳴的空間,通過對生活瑣事和努力的反思,引發人們對於個人價值和意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽十尊長居士》姚勉 拚音讀音參考

wǎn shí zūn zhǎng jū shì
挽十尊長居士

pìn jūn jīn yǐ yǐ, yuè rù shǎo wēi xīng.
聘君今已矣,月入少微星。
yòu shī zōng méng cháng, kōng bēi zú pǔ tíng.
又失宗盟長,空悲族譜亭。
shēng chú jiē mò zhì, gē xiè ruò wéi tīng.
生芻嗟莫致,歌薤若為聽。
zhǐ xǐ yīn gōng zài, sān huái yǐ lǜ tíng.
隻喜陰功在,三槐已綠庭。

網友評論


* 《挽十尊長居士》挽十尊長居士姚勉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽十尊長居士》 姚勉宋代姚勉聘君今已矣,月入少微星。又失宗盟長,空悲族譜亭。生芻嗟莫致,歌薤若為聽。隻喜陰功在,三槐已綠庭。分類:《挽十尊長居士》姚勉 翻譯、賞析和詩意《挽十尊長居士》是宋代姚勉創作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽十尊長居士》挽十尊長居士姚勉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽十尊長居士》挽十尊長居士姚勉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽十尊長居士》挽十尊長居士姚勉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽十尊長居士》挽十尊長居士姚勉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽十尊長居士》挽十尊長居士姚勉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/914f39874487191.html

诗词类别

《挽十尊長居士》挽十尊長居士姚勉的诗词

热门名句

热门成语