《小閣西山落日》 強至

宋代   強至 天地垂垂暮,小阁西山小阁西山殘陽似有情。落日落日
未催全嶺暗,强至猶放半山明。原文意
遠樹微茫見,翻译孤煙慘澹生。赏析
流年從此老,和诗對酒急須傾。小阁西山小阁西山
分類:

《小閣西山落日》強至 翻譯、落日落日賞析和詩意

《小閣西山落日》是强至宋代詩人強至的作品。這首詩描繪了日落時分的原文意景象,通過細膩的翻译描寫和感慨的語言,表達了人生短暫和歲月流轉的赏析主題。

譯文:
天地漸漸暮色垂,和诗殘陽似有情意。小阁西山小阁西山夕陽未催使整個山嶺變暗,依然照亮半山的光明。遠處的樹顯得微弱模糊,孤獨的煙霧蒼涼而悲傷。歲月流逝,從此變老,我應該迅速將酒一飲而盡。

詩意和賞析:
《小閣西山落日》運用了典型的山水意象,通過描繪落日的景象,抒發了詩人對光陰流逝、人生短暫的感慨。在夕陽漸漸西沉的時刻,詩人看到殘陽似乎有情感,似乎在傾訴一種深沉的思緒。夕陽的餘輝照亮了半山,與全嶺的漸暗形成鮮明的對比,這種對比帶出了歲月的無情和人生的短暫。遠處的樹和孤獨的煙霧增添了一種淒涼和悲傷的氛圍,暗示了人生中的孤獨和無奈。

詩人借助落日的景象,表達了對時光流逝、人生短促的深刻思考。他意識到歲月的無情,喚起了對光陰流逝的憂傷和無奈。最後兩句“流年從此老,對酒急須傾”,表達了對時間流逝的無奈和對生命的珍惜。詩人意識到時間不可逆轉,他急於傾盡心中的愁緒,用酒來消磨時光,撫慰內心的傷感。

整首詩以簡潔而淒涼的語言,通過景物描寫和情感表達相結合的方式,表達了人生短暫、光陰易逝的主題,引發讀者對時間和生命的深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《小閣西山落日》強至 拚音讀音參考

xiǎo gé xī shān luò rì
小閣西山落日

tiān dì chuí chuí mù, cán yáng shì yǒu qíng.
天地垂垂暮,殘陽似有情。
wèi cuī quán lǐng àn, yóu fàng bàn shān míng.
未催全嶺暗,猶放半山明。
yuǎn shù wēi máng jiàn, gū yān cǎn dàn shēng.
遠樹微茫見,孤煙慘澹生。
liú nián cóng cǐ lǎo, duì jiǔ jí xū qīng.
流年從此老,對酒急須傾。

網友評論


* 《小閣西山落日》小閣西山落日強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《小閣西山落日》 強至宋代強至天地垂垂暮,殘陽似有情。未催全嶺暗,猶放半山明。遠樹微茫見,孤煙慘澹生。流年從此老,對酒急須傾。分類:《小閣西山落日》強至 翻譯、賞析和詩意《小閣西山落日》是宋代詩人強至 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《小閣西山落日》小閣西山落日強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《小閣西山落日》小閣西山落日強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《小閣西山落日》小閣西山落日強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《小閣西山落日》小閣西山落日強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《小閣西山落日》小閣西山落日強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/914a39902445346.html

诗词类别

《小閣西山落日》小閣西山落日強至的诗词

热门名句

热门成语