《登高感興》 程炎子

宋代   程炎子 破帽西風裏,登高登高龍山憶孟嘉。感兴感兴
白衣誰送酒,程炎黃菊自開花。原文意
塞遠書傳雁,翻译天昏墨點鴉。赏析
憑高窮北望,和诗何處是登高登高中華。
分類:

《登高感興》程炎子 翻譯、感兴感兴賞析和詩意

《登高感興》是程炎一首宋代詩詞,作者是原文意程炎子。以下是翻译對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
破帽西風裏,赏析龍山憶孟嘉。和诗
白衣誰送酒,登高登高黃菊自開花。
塞遠書傳雁,天昏墨點鴉。
憑高窮北望,何處是中華。

詩意和賞析:
《登高感興》這首詩詞通過描繪登高的景象,表達了作者對祖國的思念和對時代的思考。詩中的景物和意象將讀者帶入了壯麗的自然景觀和深沉的內心感受之中。

首句“破帽西風裏,龍山憶孟嘉”表現了作者在登高的過程中,遭遇了風吹破了帽子,但這並沒有影響到他對龍山的懷念之情。龍山是中國山川的代表之一,而“孟嘉”則是指宋代著名文學家蘇軾的字。這句詩意味著作者在登高時,受到了自然和曆史的雙重感召,使他對祖國的記憶和文化傳統產生了強烈的思緒。

接下來的兩句“白衣誰送酒,黃菊自開花”表現了作者登高時的孤獨和無人陪伴的情景。白衣可能指的是友人或同輩,而“誰送酒”則暗示了沒有人與作者共飲山川間的美景。與此同時,黃菊的自然開放則反映了自然界的獨立和自由,與作者的孤獨形成了鮮明的對比。

接下來的兩句“塞遠書傳雁,天昏墨點鴉”描繪了塞外的邊疆景象。這裏的“塞遠書傳雁”暗示了信息的傳遞,通過雁傳遞書信,表達了作者對遠方親友的思念之情。而“天昏墨點鴉”則形容了天空昏暗,漆黑的鴉群在空中飛翔,給人一種陰鬱的氛圍,可能暗示了當時社會動蕩和戰亂的背景。

最後兩句“憑高窮北望,何處是中華”表達了作者站在高山之上,遠眺北方,思考著祖國的邊疆和未來。憑借高處的視野,作者感受著北方邊疆的遙遠,同時也反思著中華民族的未來走向。這句詩表達了作者對國家命運的關切和對中華民族的歸屬感。

總的來說,《登高感興》這首詩詞通過描繪自然景觀和表達作者內心情感,寓意深遠。它展示了作者對祖國的思念和對時代的思考,以及對邊疆和中華民族前途的關切,給人以壯麗而深沉的詩意體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《登高感興》程炎子 拚音讀音參考

dēng gāo gǎn xīng
登高感興

pò mào xī fēng lǐ, lóng shān yì mèng jiā.
破帽西風裏,龍山憶孟嘉。
bái yī shuí sòng jiǔ, huáng jú zì kāi huā.
白衣誰送酒,黃菊自開花。
sāi yuǎn shū chuán yàn, tiān hūn mò diǎn yā.
塞遠書傳雁,天昏墨點鴉。
píng gāo qióng běi wàng, hé chǔ shì zhōng huá.
憑高窮北望,何處是中華。

網友評論


* 《登高感興》登高感興程炎子原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《登高感興》 程炎子宋代程炎子破帽西風裏,龍山憶孟嘉。白衣誰送酒,黃菊自開花。塞遠書傳雁,天昏墨點鴉。憑高窮北望,何處是中華。分類:《登高感興》程炎子 翻譯、賞析和詩意《登高感興》是一首宋代詩詞,作者 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《登高感興》登高感興程炎子原文、翻譯、賞析和詩意原文,《登高感興》登高感興程炎子原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《登高感興》登高感興程炎子原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《登高感興》登高感興程炎子原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《登高感興》登高感興程炎子原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/913e39905513388.html

诗词类别

《登高感興》登高感興程炎子原文、的诗词

热门名句

热门成语