《戊戌端午》 方回

宋代   方回 退休敢望賜宮衣,戊戌戊戌破篋重尋舊暑絺。端午端午
梅子黃時端午又,回翻译葵花紅處故園非。原文意
畫符焉用元無病,赏析標錦休爭但合歸。和诗
賴有故人餉新煮,戊戌戊戌一杯草草勒魚肥。端午端午
分類:

《戊戌端午》方回 翻譯、回翻译賞析和詩意

《戊戌端午》是原文意宋代方回創作的一首詩詞。下麵是赏析它的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
期望退休後能夠得到封賜的和诗宮廷服飾,
打開舊箱重尋過去端午節時的戊戌戊戌薄紗衣裳。
梅子變黃時正值端午節,端午端午
葵花盛開的回翻译地方已非故園。
畫符隻有在遇到疾病時才能派上用場,
標誌著富貴的錦緞不再爭奪,隻願歸於平凡。
幸好有故友為我煮新鮮的飯菜,
匆忙之間喝一杯,魚肥得草草收束。

詩意:
這首詩以端午節為背景,描繪了作者退休後的生活願景和對故鄉的思念之情。作者渴望在退休後能夠得到皇帝的封賜,穿上宮廷的華麗服飾。他打開舊箱,尋找過去端午節時的薄紗衣裳,勾起了對往昔的回憶。然而,現在故園的情況已經大不相同,梅子黃時節仍然是端午節,但葵花盛開的地方已經不再是故鄉。

詩中還涉及了畫符和標錦的意象。畫符是指製作符咒,一般用於驅邪或治病。作者表示畫符隻有在遇到疾病時才能派上用場,意味著自己希望平安健康。標錦則象征著富貴和榮華,但作者認為這些並不重要,隻希望歸於平凡。

最後兩句表達了作者對故友的感激之情。作者感謝故友為自己煮飯,盡管時間匆忙,但卻能一起享用豐盛的飯菜,這使他感到滿足和知足。

賞析:
《戊戌端午》通過描繪端午節和退休後的生活願景,表達了對故鄉的思念和對平凡生活的向往。詩中運用了梅子黃時和葵花紅處的對比,展現了時光流轉和故鄉變遷的主題。作者通過畫符和標錦的意象,對權貴和富貴的追求持有一種淡然的態度,更加注重內心的平靜與滿足。

詩中的最後兩句展示了作者對友情的珍視和感激之情,表達了人情深厚的情感。整首詩以簡練的語言描繪了作者內心的感受,情感真摯而質樸,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《戊戌端午》方回 拚音讀音參考

wù xū duān wǔ
戊戌端午

tuì xiū gǎn wàng cì gōng yī, pò qiè zhòng xún jiù shǔ chī.
退休敢望賜宮衣,破篋重尋舊暑絺。
méi zǐ huáng shí duān wǔ yòu, kuí huā hóng chù gù yuán fēi.
梅子黃時端午又,葵花紅處故園非。
huà fú yān yòng yuán wú bìng, biāo jǐn xiū zhēng dàn hé guī.
畫符焉用元無病,標錦休爭但合歸。
lài yǒu gù rén xiǎng xīn zhǔ, yī bēi cǎo cǎo lēi yú féi.
賴有故人餉新煮,一杯草草勒魚肥。

網友評論


* 《戊戌端午》戊戌端午方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《戊戌端午》 方回宋代方回退休敢望賜宮衣,破篋重尋舊暑絺。梅子黃時端午又,葵花紅處故園非。畫符焉用元無病,標錦休爭但合歸。賴有故人餉新煮,一杯草草勒魚肥。分類:《戊戌端午》方回 翻譯、賞析和詩意《戊戌 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《戊戌端午》戊戌端午方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《戊戌端午》戊戌端午方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《戊戌端午》戊戌端午方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《戊戌端午》戊戌端午方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《戊戌端午》戊戌端午方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/913c39876317924.html