《經甘相廟》 李新

宋代   李新 相君天所佑,经甘经甘童子知何神。相庙相庙
不必茂為祖,李新因知秦有人。原文意
一言成大計,翻译千古仰青春。赏析
廟下塵勞客,和诗將慚白發新。经甘经甘
分類:

《經甘相廟》李新 翻譯、相庙相庙賞析和詩意

《經甘相廟》是李新宋代詩人李新創作的一首詩詞。下麵是原文意該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
相君,翻译受到上天的赏析庇佑,
童子,和诗明白其中神奇之處。经甘经甘
無需沿襲祖先的輝煌,
因為我知道秦朝也有英雄。
一句話成就偉大的計劃,
千古景仰著青春的身影。
廟宇下,塵埃飛揚的旅客們,
我將慚愧地展現年輕的白發。

詩意:
《經甘相廟》這首詩詞表達了對曆史英雄和青春的讚美,以及對個人奮鬥和成就的思考。詩中的“相君”指的是曆史上的李斯,他受到上天的庇佑,成為了偉大的政治家。而“童子”指的是詩人自己,他在麵對偉大的曆史時,也能找到自己的價值和使命。

詩人通過對李斯的讚美,表達了對英雄的崇敬和敬佩之情。他認為並不是每個人都需要追求祖先的輝煌和成就,因為每個時代都有自己的英雄和偉人。這種對曆史的思考和對當下的啟示,使詩人意識到自己也有機會成就一番偉業。

詩詞中的“一言成大計,千古仰青春”表達了詩人對於決策的重要性的理解。隻要拿出正確的決策,一個人的一句話就能成就偉大的計劃,留下深遠的影響。這句話也表達了對年輕人的期望,希望他們能夠在青春的時代做出正確的選擇,為後世留下寶貴的財富。

最後兩句“廟下塵勞客,將慚白發新”則描繪了廟宇下的塵世紛擾,人們勞碌奔波的景象。詩人在這種環境中感到自己的年輕與偉大的事業形成了鮮明的對比,對自己的成就感到自豪和自責。

賞析:
《經甘相廟》以簡練的語言和明快的節奏展示了詩人對曆史和個人命運的思考。詩人通過對李斯的讚美,表達了對英雄的敬佩和對曆史的理解。詩中的一言成大計和千古仰青春的句子,深入人心,啟發讀者思考人生的意義和價值。

詩詞以廟宇為背景,將人生的短暫和輝煌對比展現,突出了個人奮鬥和成就的重要性。通過描繪廟下塵勞客和將慚白發新的形象,詩人表達了對自己年輕時光的珍視和對未來的期望。

整體而言,這首詩詞以簡練的語言和深刻的思考展現了詩人對曆史和個人命運的思考,傳達了對英雄和青春的讚美,激勵人們在有限的生命中追求偉大和成就。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《經甘相廟》李新 拚音讀音參考

jīng gān xiāng miào
經甘相廟

xiāng jūn tiān suǒ yòu, tóng zǐ zhī hé shén.
相君天所佑,童子知何神。
bù bì mào wèi zǔ, yīn zhī qín yǒu rén.
不必茂為祖,因知秦有人。
yī yán chéng dà jì, qiān gǔ yǎng qīng chūn.
一言成大計,千古仰青春。
miào xià chén láo kè, jiāng cán bái fà xīn.
廟下塵勞客,將慚白發新。

網友評論


* 《經甘相廟》經甘相廟李新原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《經甘相廟》 李新宋代李新相君天所佑,童子知何神。不必茂為祖,因知秦有人。一言成大計,千古仰青春。廟下塵勞客,將慚白發新。分類:《經甘相廟》李新 翻譯、賞析和詩意《經甘相廟》是宋代詩人李新創作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《經甘相廟》經甘相廟李新原文、翻譯、賞析和詩意原文,《經甘相廟》經甘相廟李新原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《經甘相廟》經甘相廟李新原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《經甘相廟》經甘相廟李新原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《經甘相廟》經甘相廟李新原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/912f39901989717.html