《忘憂堂》 文同

宋代   文同 磴道循城近,忘忧文同垣牆占地幽。堂忘
軒窗誰指畫,忧堂原文意硯席我優遊。翻译
不許簿書到,赏析恐為圖史羞。和诗
此心元自適,忘忧文同何處欲忘憂。堂忘
分類:

《忘憂堂》文同 翻譯、忧堂原文意賞析和詩意

《忘憂堂》是翻译宋代文同創作的一首詩詞。以下是赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
磴道循城近,和诗垣牆占地幽。忘忧文同
軒窗誰指畫,堂忘硯席我優遊。忧堂原文意
不許簿書到,恐為圖史羞。
此心元自適,何處欲忘憂。

詩意:
這首詩詞描繪了一座名為《忘憂堂》的建築。詩人描述了這座建築靠近城牆,牆內的空間幽靜寬敞。詩人坐在這裏的軒窗旁,欣賞著別人所畫的圖畫,自己則在硯台和席子上自由地嬉戲。他不允許簿冊和書籍靠近,因為它們可能會讓他因為追求功名利祿而感到羞愧。他內心的寧靜源自自我滿足,他想知道如何才能忘卻憂愁。

賞析:
《忘憂堂》以簡潔而凝練的語言,描繪了一幅寧靜自在的境界。詩人通過描述建築的位置和環境,展示了這座建築的隱蔽和幽靜之處。他通過對自己的活動的描寫,如欣賞畫作、自在地坐在硯台和席子上,表達了他對自由自在生活的向往。他拒絕簿冊和書籍的到來,暗示他追求的是內心的安寧和滿足,而不是功名利祿。最後兩句表達了他對忘卻憂愁的渴望,思考著如何才能擺脫煩惱之苦。

整首詩詞通過對環境和自身狀態的描繪,表達了詩人對自由自在、寧靜無憂生活的向往。他試圖通過忘卻憂愁來尋求內心的平靜與滿足。這首詩詞以簡潔的語言和明確的意象,展現了宋代士人對於心靈和內在境界的追求,同時也抒發了對社會功名利祿的嫌棄與超越的態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《忘憂堂》文同 拚音讀音參考

wàng yōu táng
忘憂堂

dèng dào xún chéng jìn, yuán qiáng zhàn dì yōu.
磴道循城近,垣牆占地幽。
xuān chuāng shuí zhǐ huà, yàn xí wǒ yōu yóu.
軒窗誰指畫,硯席我優遊。
bù xǔ bù shū dào, kǒng wèi tú shǐ xiū.
不許簿書到,恐為圖史羞。
cǐ xīn yuán zì shì, hé chǔ yù wàng yōu.
此心元自適,何處欲忘憂。

網友評論


* 《忘憂堂》忘憂堂文同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《忘憂堂》 文同宋代文同磴道循城近,垣牆占地幽。軒窗誰指畫,硯席我優遊。不許簿書到,恐為圖史羞。此心元自適,何處欲忘憂。分類:《忘憂堂》文同 翻譯、賞析和詩意《忘憂堂》是宋代文同創作的一首詩詞。以下是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《忘憂堂》忘憂堂文同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《忘憂堂》忘憂堂文同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《忘憂堂》忘憂堂文同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《忘憂堂》忘憂堂文同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《忘憂堂》忘憂堂文同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/912f39900171555.html

诗词类别

《忘憂堂》忘憂堂文同原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语