《浣溪沙》 張先

宋代   張先 樓倚春江百尺高。浣溪浣溪
煙中還未見歸橈。沙张诗意沙张
幾時期信似江潮。先原析和先
花片片飛風弄蝶,文翻柳陰陰下水平橋。译赏
日長才過又今宵。浣溪浣溪
分類: 閨怨思念 浣溪沙

作者簡介(張先)

張先頭像

張先(990-1078),沙张诗意沙张字子野,先原析和先烏程(今浙江湖州吳興)人。文翻北宋時期著名的译赏詞人,曾任安陸縣的浣溪浣溪知縣,因此人稱“張安陸”。沙张诗意沙张天聖八年進士,先原析和先官至尚書都官郎中。文翻晚年退居湖杭之間。译赏曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等遊。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用“影”字,世稱張三影。

《浣溪沙》張先 翻譯、賞析和詩意

《浣溪沙》是宋代張先創作的一首詩詞,描繪了樓閣倚立在春江邊上的景象,展現了江水潮漲的變化以及時光的流逝。

詩詞的中文譯文如下:
樓倚春江百尺高。
煙中還未見歸橈。
幾時期信似江潮。
花片片飛風弄蝶,
柳陰陰下水平橋。
日長才過又今宵。

詩詞的詩意和賞析如下:

這首詩詞以樓閣倚立在春江之旁為開頭,形容樓閣高聳於江邊,給人一種壯麗的景象。接著,詩人提到煙霧中還未看到歸船的出現,似乎暗示著歸途遙遠,時光的流逝讓人不禁感歎。

接下來的兩句詩詞:"幾時期信似江潮",表達了時光的流轉如同江水潮漲潮落一般,讓人感到不可預測與變幻莫測。這句詩也抒發了詩人對時光流逝的感慨,暗示著人生的無常和短暫。

最後兩句詩詞描繪了花瓣飄落,被風吹弄成蝴蝶的樣子,以及柳樹的陰影下的水平橋。這些細膩的描寫增添了詩詞的意境和情感,讓讀者感受到了春日的美好和生命的流轉。

最後一句"日長才過又今宵"則通過時間的流逝,強調了時光的飛逝,暗示人們應珍惜時光,把握當下。

總體而言,這首詩詞通過描繪樓閣、江水、花瓣、柳樹等景物的變化,以及時光的流逝,表達了對時光無常和生命短暫的感慨,呼喚人們珍惜當下,把握時機。同時,詩詞的細膩描寫和意境也給人以美好的春日印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙》張先 拚音讀音參考

huàn xī shā
浣溪沙

lóu yǐ chūn jiāng bǎi chǐ gāo.
樓倚春江百尺高。
yān zhōng hái wèi jiàn guī ráo.
煙中還未見歸橈。
jǐ shí qī xìn shì jiāng cháo.
幾時期信似江潮。
huā piàn piàn fēi fēng nòng dié, liǔ yīn yīn xià shuǐ píng qiáo.
花片片飛風弄蝶,柳陰陰下水平橋。
rì cháng cái guò yòu jīn xiāo.
日長才過又今宵。

網友評論


* 《浣溪沙》張先原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 張先)专题为您介绍:《浣溪沙》 張先宋代張先樓倚春江百尺高。煙中還未見歸橈。幾時期信似江潮。花片片飛風弄蝶,柳陰陰下水平橋。日長才過又今宵。分類:閨怨思念浣溪沙作者簡介(張先)張先990-1078),字子野,烏程今浙江湖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙》張先原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 張先)原文,《浣溪沙》張先原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 張先)翻译,《浣溪沙》張先原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 張先)赏析,《浣溪沙》張先原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 張先)阅读答案,出自《浣溪沙》張先原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 張先)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/912d39908662755.html