《戊子生日》 方回

宋代   方回 去年苦雨客西湖,戊生湯餅經營至午無。日戊
窮老複能逢順境,生日赏析歸林聊得保殘軀。回翻译
親情飲食煩相問,原文意朋友歌詩似稍腴。和诗
永感情懷更衰病,戊生可憐兒輩事庖廚。日戊
分類:

《戊子生日》方回 翻譯、生日赏析賞析和詩意

《戊子生日》是回翻译宋代詩人方回創作的一首詩詞。以下是原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析。和诗

中文譯文:
去年,戊生下著連綿不斷的日戊雨,我作客在西湖,生日赏析
一直到中午,湯餅店還沒有開業。
貧窮的老人又能遇到好運氣,
回到家中,隻能維持殘破的身體。
親戚們問我吃的怎樣,
朋友們唱著歌,吟詩,似乎更加飽滿。
我的情感和身體都日漸衰弱,
可憐那些年輕一代隻知道廚房瑣事。

詩意:
《戊子生日》表達了作者方回在自己生日時的感慨和思考。詩中通過描寫西湖的雨天和湯餅店未開業,展現了貧窮和逆境的生活環境。然而,作者在困頓中也能夠感受到一些來自親情和友誼的慰藉,這使得他在身體和情感上都能夠得到一些滿足。最後,作者對年輕一代隻關注瑣事而不重視內心情感的現象表示了一定的憂慮和同情之情。

賞析:
《戊子生日》以簡潔的語言描繪了作者生活中的困境和對人情世故的感慨。通過對自然景物和日常生活的描寫,展現了作者內心的孤獨與無奈,同時也表達了對親情和友誼的珍視。詩中以老去的身體和情感的衰退,映照出作者對自身和時代的思考,對年輕一代的擔憂。整首詩以簡潔明了的語言和形象,直抒胸臆,情感真摯,給人以深深的觸動和共鳴。通過生日這個尋常而特殊的時刻,詩人以平實的語言,深情地表達了對人生和人情的思考,展示了對生活的獨特感悟。這首詩詞既是對生命和時光的反思,也是對人與人之間情感紐帶的思考,具有一定的哲理性和人文關懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《戊子生日》方回 拚音讀音參考

wù zǐ shēng rì
戊子生日

qù nián kǔ yǔ kè xī hú, tāng bǐng jīng yíng zhì wǔ wú.
去年苦雨客西湖,湯餅經營至午無。
qióng lǎo fù néng féng shùn jìng, guī lín liáo dé bǎo cán qū.
窮老複能逢順境,歸林聊得保殘軀。
qīn qíng yǐn shí fán xiāng wèn, péng yǒu gē shī shì shāo yú.
親情飲食煩相問,朋友歌詩似稍腴。
yǒng gǎn qíng huái gèng shuāi bìng, kě lián ér bèi shì páo chú.
永感情懷更衰病,可憐兒輩事庖廚。

網友評論


* 《戊子生日》戊子生日方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《戊子生日》 方回宋代方回去年苦雨客西湖,湯餅經營至午無。窮老複能逢順境,歸林聊得保殘軀。親情飲食煩相問,朋友歌詩似稍腴。永感情懷更衰病,可憐兒輩事庖廚。分類:《戊子生日》方回 翻譯、賞析和詩意《戊子 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《戊子生日》戊子生日方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《戊子生日》戊子生日方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《戊子生日》戊子生日方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《戊子生日》戊子生日方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《戊子生日》戊子生日方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/912b39876456422.html