《和經仲春日即事》 吳芾

宋代   吳芾 淡煙籠水一溪虛,和经和诗別有風光在野廬。仲春
幽哢喚人回遠夢,日即落紅鋪水失清渠。事和赏析
此生得酒休辭醉,经仲即事今日何人是春日奠居。
正向東山念蕭索,吴芾筠筒煩寄指南車。原文意
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),翻译字明可,和经和诗號湖山居士,仲春浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。日即紹興二年(1132)進士,事和赏析官秘書正字,经仲即事因揭露秦檜賣國專權被罷官。春日後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《和經仲春日即事》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《和經仲春日即事》是宋代詩人吳芾的作品。下麵是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

淡煙籠水一溪虛,別有風光在野廬。
從這淡淡的輕煙中,籠罩著一條虛幻的溪流,那裏有一處隱秘的美景。
這裏的淡煙仿佛遮掩了現實的一切,將人們引入了一個幻境之中,而在這個幻境中有一座簡陋的茅屋,卻展現出別樣的風光。

幽哢喚人回遠夢,落紅鋪水失清渠。
幽靜的聲音喚醒了人們遠去的夢境,枯萎的花瓣鋪滿了水麵,清澈的渠道也已經失去了蹤跡。
這裏的景象讓人產生一種迷離的感覺,仿佛置身於夢境之中,紛紛揚揚的花瓣漂浮在水麵上,而曾經清澈的溪流已經消失得無影無蹤。

此生得酒休辭醉,今日何人是奠居。
在此生中,我已經得到了酒的滋潤,無需再拒絕醉意。如今的今天,有誰是我的伴侶呢?
詩人表達了對於酒的向往,酒能帶來忘憂與快樂,而此刻他在思考,有誰能與他共同分享這份快樂呢?

正向東山念蕭索,筠筒煩寄指南車。
此刻,我正朝著東山的方向,思念著那裏的荒涼寂寞。我將我的思緒裝入竹筒中,托付給南方的行人。
詩人表達了對於東山的思念之情,東山象征著荒涼與寂寞,而他將自己的思緒寄托於竹筒之中,希望能夠通過南方的行人傳達到遠方。

這首詩描繪了一幅幽靜虛幻的景象,通過淡煙、溪流、落紅等形象描繪,營造了一種迷離的氛圍。詩人通過詩意的表達,流露出對於酒、對於東山的思念以及對於寂寞與憂愁的感受。整首詩以自然景物為背景,通過細膩的描寫和意象的運用,展現了詩人內心的情感和思緒。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和經仲春日即事》吳芾 拚音讀音參考

hé jīng zhòng chūn rì jí shì
和經仲春日即事

dàn yān lóng shuǐ yī xī xū, bié yǒu fēng guāng zài yě lú.
淡煙籠水一溪虛,別有風光在野廬。
yōu lòng huàn rén huí yuǎn mèng, luò hóng pù shuǐ shī qīng qú.
幽哢喚人回遠夢,落紅鋪水失清渠。
cǐ shēng de jiǔ xiū cí zuì, jīn rì hé rén shì diàn jū.
此生得酒休辭醉,今日何人是奠居。
zhèng xiàng dōng shān niàn xiāo suǒ, yún tǒng fán jì zhǐ nán chē.
正向東山念蕭索,筠筒煩寄指南車。

網友評論


* 《和經仲春日即事》和經仲春日即事吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和經仲春日即事》 吳芾宋代吳芾淡煙籠水一溪虛,別有風光在野廬。幽哢喚人回遠夢,落紅鋪水失清渠。此生得酒休辭醉,今日何人是奠居。正向東山念蕭索,筠筒煩寄指南車。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和經仲春日即事》和經仲春日即事吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和經仲春日即事》和經仲春日即事吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和經仲春日即事》和經仲春日即事吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和經仲春日即事》和經仲春日即事吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和經仲春日即事》和經仲春日即事吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/911d39902343522.html

诗词类别

《和經仲春日即事》和經仲春日即事的诗词

热门名句

热门成语