《聞杜鵑二首》 雍陶

唐代   雍陶 碧竿微露月玲瓏,闻杜闻杜謝豹傷心獨叫風。鹃首鹃首
高處已應聞滴血,雍陶原文意山榴一夜幾枝紅。翻译
蜀客春城聞蜀鳥,赏析思歸聲引未歸心。和诗
卻知夜夜愁相似,闻杜闻杜爾正啼時我正吟。鹃首鹃首
分類:

作者簡介(雍陶)

雍陶(約789~873以前),雍陶原文意字國鈞,翻译成都人。赏析工於詞賦。和诗有《唐誌集》五卷,闻杜闻杜今傳。鹃首鹃首

《聞杜鵑二首》雍陶 翻譯、雍陶原文意賞析和詩意

《聞杜鵑二首》是唐代詩人雍陶的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

碧竿微露月玲瓏,
謝豹傷心獨叫風。
高處已應聞滴血,
山榴一夜幾枝紅。

蜀客春城聞蜀鳥,
思歸聲引未歸心。
卻知夜夜愁相似,
爾正啼時我正吟。

中文譯文:
青竹竿微露月光,杜鵑鳥傷心地獨自啼鳴風聲。
高處的人已經能夠聽到鵑鳥的血液滴落的聲音,山榴花一夜之間幾枝綻開鮮紅。

蜀地的旅客在春城中聽到了蜀鵲的叫聲,思鄉之聲引起了他們未歸的心情。
我明白夜夜的愁懷是相似的,你在啼叫的時候,我正在吟詠。

詩意和賞析:
這首詩詞以杜鵑鳥為主題,表達了離鄉思鄉和相思之情。首四句描繪了夜晚的景象,青竹竿上微露的月光和杜鵑鳥淒涼的鳴叫聲相互映襯。高處的人能夠聽到杜鵑鳥的聲音,甚至聽到它們血液滴落的聲音,這種形象揭示了杜鵑鳥的悲傷和孤獨。

接下來的兩句以蜀地的旅客為視角,描述了他們在春城中聽到蜀鵲的叫聲,這聲音引發了他們思鄉的情感。最後兩句則表達了詩人對夜晚的共鳴,他意識到夜晚的愁緒是相似的,自己在杜鵑鳥啼叫的時候正在吟詠,與杜鵑鳥產生了精神上的共鳴。

整首詩詞通過對自然景物和人情感的描繪,抒發了離鄉思鄉的情感和夜晚的愁緒,展現了詩人對杜鵑鳥的傾訴和共鳴,以及對人類情感的共通性的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《聞杜鵑二首》雍陶 拚音讀音參考

wén dù juān èr shǒu
聞杜鵑二首

bì gān wēi lù yuè líng lóng, xiè bào shāng xīn dú jiào fēng.
碧竿微露月玲瓏,謝豹傷心獨叫風。
gāo chù yǐ yīng wén dī xuè, shān liú yī yè jǐ zhī hóng.
高處已應聞滴血,山榴一夜幾枝紅。
shǔ kè chūn chéng wén shǔ niǎo, sī guī shēng yǐn wèi guī xīn.
蜀客春城聞蜀鳥,思歸聲引未歸心。
què zhī yè yè chóu xiāng sì, ěr zhèng tí shí wǒ zhèng yín.
卻知夜夜愁相似,爾正啼時我正吟。

網友評論

* 《聞杜鵑二首》聞杜鵑二首雍陶原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聞杜鵑二首》 雍陶唐代雍陶碧竿微露月玲瓏,謝豹傷心獨叫風。高處已應聞滴血,山榴一夜幾枝紅。蜀客春城聞蜀鳥,思歸聲引未歸心。卻知夜夜愁相似,爾正啼時我正吟。分類:作者簡介(雍陶)雍陶約789~873以 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聞杜鵑二首》聞杜鵑二首雍陶原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聞杜鵑二首》聞杜鵑二首雍陶原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聞杜鵑二首》聞杜鵑二首雍陶原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聞杜鵑二首》聞杜鵑二首雍陶原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聞杜鵑二首》聞杜鵑二首雍陶原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/911c39872071266.html