《再至長安》 李涉

唐代   李涉 十年謫宦鬼方人,再至再至三遇鴻恩始到秦。长安长安
今日九衢騎馬望,李涉卻疑渾是原文意刹那身。
分類:

作者簡介(李涉)

李涉(約806年前後在世),翻译唐代詩人。赏析字不詳,和诗自號清溪子,再至再至洛(今河南洛陽)人。长安长安早歲客梁園,李涉逢兵亂,原文意避地南方,翻译與弟李渤同隱廬山香爐峰下。赏析後出山作幕僚。和诗憲宗時,再至再至曾任太子通事舍人。不久,貶為峽州(今湖北宜昌)司倉參軍,在峽中蹭蹬十年,遇赦放還,複歸洛陽,隱於少室。文宗大和(827-835)中,任國子博士,世稱“李博士”。著有《李涉詩》一卷。存詞六首。

《再至長安》李涉 翻譯、賞析和詩意

詩詞《再至長安》是唐代李涉創作的作品。下麵是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
十年謫宦鬼方人,
三遇鴻恩始到秦。
今日九衢騎馬望,
卻疑渾是刹那身。

詩意:
這首詩的主題是描述作者多次被貶謫的經曆,以及當他再次回到長安時的感受與疑惑。詩中表達了作者對長時間的離鄉背井而感到心靈的震動和迷惑。

賞析:
這首詩以自傳體來塑造作者的感受,通過具體的描寫和抒情的語言,展現了作者長時間謫宦的辛酸和回到長安時的感慨。首句“十年謫宦鬼方人”表達了作者多次被貶謫的經曆,以及在異地生活的艱辛。接下來的“三遇鴻恩始到秦”指的是在長安得到皇帝的賞識和舉薦,得以重新回到長安。在最後兩句“今日九衢騎馬望,卻疑渾是刹那身”,作者騎馬在長安的街道上,望著熟悉的景色,卻感到仿佛刹那即逝。這種複雜的感受使得作者對自己的身份和現實產生了疑惑。

通過描繪作者多次被貶謫和再次回到長安的經曆,以及對現實的疑惑,這首詩展示了唐代士人宦海沉浮的心路曆程和對命運的反思。整首詩語言簡潔明快,通過具體細節展示了作者多次離鄉背井的苦楚和回到長安後的複雜心情,表達了對命運與現實的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《再至長安》李涉 拚音讀音參考

zài zhì cháng ān
再至長安

shí nián zhé huàn guǐ fāng rén, sān yù hóng ēn shǐ dào qín.
十年謫宦鬼方人,三遇鴻恩始到秦。
jīn rì jiǔ qú qí mǎ wàng, què yí hún shì chà nà shēn.
今日九衢騎馬望,卻疑渾是刹那身。

網友評論

* 《再至長安》再至長安李涉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《再至長安》 李涉唐代李涉十年謫宦鬼方人,三遇鴻恩始到秦。今日九衢騎馬望,卻疑渾是刹那身。分類:作者簡介(李涉)李涉約806年前後在世),唐代詩人。字不詳,自號清溪子,洛今河南洛陽)人。早歲客梁園,逢 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《再至長安》再至長安李涉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《再至長安》再至長安李涉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《再至長安》再至長安李涉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《再至長安》再至長安李涉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《再至長安》再至長安李涉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/911b39869478817.html