《寶奎殿前花樹子去年與宋中道同賦今複答宋詩》 韓維

宋代   韓維 長條飛動不依欄,宝奎宝奎淡粉濃朱巧作團。殿前道同殿前道同
無語不辭終日立,花树花树韩维和诗有情曾是去年去年隔年看。
春羅試舞衣新換,宋中宋诗宋中宋诗赏析古錦藏詩墨未乾。赋今复答赋今复答翻译
我為愁多悲節物,原文意欲酬佳句淚沾翰。宝奎宝奎
分類:

《寶奎殿前花樹子去年與宋中道同賦今複答宋詩》韓維 翻譯、殿前道同殿前道同賞析和詩意

《寶奎殿前花樹子去年與宋中道同賦今複答宋詩》是花树花树韩维和诗宋代韓維創作的一首詩詞。這首詩描繪了詩人麵對花樹時的去年去年情感和心境。

詩詞的宋中宋诗宋中宋诗赏析中文譯文是:

長條飛動不依欄,
淡粉濃朱巧作團。赋今复答赋今复答翻译
無語不辭終日立,原文意
有情曾是宝奎宝奎隔年看。
春羅試舞衣新換,
古錦藏詩墨未乾。
我為愁多悲節物,
欲酬佳句淚沾翰。

這首詩詞表達了詩人在寶奎殿前觀賞花樹時的情感和思考。詩中的長條飛動的景象,以及淡粉與濃朱相間的花朵被巧妙地描繪出來,給人以美麗的視覺感受。詩人在花樹前默默地立著,不發一言,整日都無法離開。這種無言的姿態表達出詩人對花樹的傾心之情,曾經的相見已成過去,但情感卻仍然存在於心中。

詩中提到了春羅和舞衣,暗示了時光的流轉和變遷。詩人試穿新換的春羅,意味著他已進入新的時代,時光不斷流轉。而古錦藏著未幹的詩墨,象征著詩人的創作才華,等待被釋放。然而,詩人內心充滿憂愁,他對於世事的憂慮和對物物之間節製的悲傷都體現在這首詩中。他渴望以佳句來回應這一切,淚水滴濕了他的筆尖。

整首詩詞通過對花樹的描繪和詩人的內心感受,表達了對美的追求和對時光流轉的感慨。詩人的情感真摯而深沉,表達出對世事變遷的思考和對文學創作的渴望。這首詩詞以細膩的筆觸和感性的情感,展現了宋代詩人的獨特才華和情感世界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寶奎殿前花樹子去年與宋中道同賦今複答宋詩》韓維 拚音讀音參考

bǎo kuí diàn qián huā shù zǐ qù nián yǔ sòng zhōng dào tóng fù jīn fù dá sòng shī
寶奎殿前花樹子去年與宋中道同賦今複答宋詩

cháng tiáo fēi dòng bù yī lán, dàn fěn nóng zhū qiǎo zuò tuán.
長條飛動不依欄,淡粉濃朱巧作團。
wú yǔ bù cí zhōng rì lì, yǒu qíng céng shì gé nián kàn.
無語不辭終日立,有情曾是隔年看。
chūn luó shì wǔ yī xīn huàn, gǔ jǐn cáng shī mò wèi gān.
春羅試舞衣新換,古錦藏詩墨未乾。
wǒ wèi chóu duō bēi jié wù, yù chóu jiā jù lèi zhān hàn.
我為愁多悲節物,欲酬佳句淚沾翰。

網友評論


* 《寶奎殿前花樹子去年與宋中道同賦今複答宋詩》寶奎殿前花樹子去年與宋中道同賦今複答宋詩韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寶奎殿前花樹子去年與宋中道同賦今複答宋詩》 韓維宋代韓維長條飛動不依欄,淡粉濃朱巧作團。無語不辭終日立,有情曾是隔年看。春羅試舞衣新換,古錦藏詩墨未乾。我為愁多悲節物,欲酬佳句淚沾翰。分類:《寶奎殿 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寶奎殿前花樹子去年與宋中道同賦今複答宋詩》寶奎殿前花樹子去年與宋中道同賦今複答宋詩韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寶奎殿前花樹子去年與宋中道同賦今複答宋詩》寶奎殿前花樹子去年與宋中道同賦今複答宋詩韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寶奎殿前花樹子去年與宋中道同賦今複答宋詩》寶奎殿前花樹子去年與宋中道同賦今複答宋詩韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寶奎殿前花樹子去年與宋中道同賦今複答宋詩》寶奎殿前花樹子去年與宋中道同賦今複答宋詩韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寶奎殿前花樹子去年與宋中道同賦今複答宋詩》寶奎殿前花樹子去年與宋中道同賦今複答宋詩韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/911a39902694845.html