《謝朱促玉二首》 劉宰

宋代   劉宰 君家隻隔小橋西,谢朱贈度占星望少微。促玉
已向龍墀攄大對,首谢赏析不應鸞翼尚低飛。朱促
杖藜喜逐先生後,玉首原文意斂板誰知故我非。刘宰
欲學丘江吟短句,翻译錦文試覓景陽機。和诗
分類:

《謝朱促玉二首》劉宰 翻譯、谢朱賞析和詩意

《謝朱促玉二首》是促玉宋代劉宰創作的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人對友人的首谢赏析思念之情,並以對古代文人的朱促讚美和自己對詩歌創作的追求來表達內心的激情。

詩詞的玉首原文意中文譯文如下:

君家隻隔小橋西,
贈度占星望少微。刘宰
已向龍墀攄大對,翻译
不應鸞翼尚低飛。
杖藜喜逐先生後,
斂板誰知故我非。
欲學丘江吟短句,
錦文試覓景陽機。

這首詩詞可以分為兩首,描述了兩個不同的情景。

第一首描繪了詩人和友人相隔一座小橋的情景,表達了詩人對友人的思念之情。詩人贈送度占星望之物給友人,以此表示自己微薄的心意。詩中提到了龍墀,暗示了友人的高貴地位,而自己則是默默在友人身後。詩人以鸞翼喻友人的才華和地位,自謙地表示自己與友人相比還有很大的差距。

第二首詩則表達了詩人對於詩歌創作的渴望和對古代文人的向往。詩人希望能夠在文學創作上追隨先輩的腳步,以杖藜為象征,表示願意追隨先生的腳步,繼承文人的傳統。然而,詩人也深知自己的局限,雖然希望像丘江那樣吟詠出優美的短句,但自己的才華有限,隻能試圖在錦文中尋找景陽機(指古代文人的創作技巧)。

整首詩詞以樸實的語言表達了詩人對友人的思念和對文學創作的追求。通過對友人和先輩的讚美,詩人表達了自己的謙遜和對高尚境界的追求,展示了宋代文人的風範。這首詩詞在情感和意境上給人以深思,體現了宋代文人的情懷和對文學的熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝朱促玉二首》劉宰 拚音讀音參考

xiè zhū cù yù èr shǒu
謝朱促玉二首

jūn jiā zhǐ gé xiǎo qiáo xī, zèng dù zhān xīng wàng shǎo wēi.
君家隻隔小橋西,贈度占星望少微。
yǐ xiàng lóng chí shū dà duì, bù yīng luán yì shàng dī fēi.
已向龍墀攄大對,不應鸞翼尚低飛。
zhàng lí xǐ zhú xiān shēng hòu, liǎn bǎn shéi zhī gù wǒ fēi.
杖藜喜逐先生後,斂板誰知故我非。
yù xué qiū jiāng yín duǎn jù, jǐn wén shì mì jǐng yáng jī.
欲學丘江吟短句,錦文試覓景陽機。

網友評論


* 《謝朱促玉二首》謝朱促玉二首劉宰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝朱促玉二首》 劉宰宋代劉宰君家隻隔小橋西,贈度占星望少微。已向龍墀攄大對,不應鸞翼尚低飛。杖藜喜逐先生後,斂板誰知故我非。欲學丘江吟短句,錦文試覓景陽機。分類:《謝朱促玉二首》劉宰 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝朱促玉二首》謝朱促玉二首劉宰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝朱促玉二首》謝朱促玉二首劉宰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝朱促玉二首》謝朱促玉二首劉宰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝朱促玉二首》謝朱促玉二首劉宰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝朱促玉二首》謝朱促玉二首劉宰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/911a39875893995.html