《甲午秋作四壁絕題窗間》 劉宰

宋代   劉宰 聊翩銜尾下深溪,甲午间甲绝题又是秋作當年竭澤時。
玉燭均調何日是壁绝,春陵三歡次山詩。题窗
分類:

《甲午秋作四壁絕題窗間》劉宰 翻譯、午秋賞析和詩意

詩詞:《甲午秋作四壁絕題窗間》
朝代:宋代
作者:劉宰

這首詩描述了詩人劉宰在甲午年的作壁秋天,坐在窗邊寫下了四壁絕題。窗间下麵是刘宰詩詞的中文譯文、詩意和賞析。原文意

聊翩銜尾下深溪,翻译
聊:勉強;翩:飛翔;銜尾:執著;深溪:深穀。赏析
中文譯文:勉強飛翔於深穀之中,和诗

詩意:這句詩描繪了詩人的甲午间甲绝题心境,他勉強地在深穀中自由自在地飛翔。秋作這裏的壁绝深穀可以理解為世俗的束縛和限製,而詩人通過寫詩表達自己內心的自由和追求。

賞析:詩人以“聊翩銜尾下深溪”作為開篇,意味著自己處境的困窘和難題。深穀象征著世俗的壓力和限製,而詩人想要通過寫詩來尋找內心的自由。這句詩以簡練而富有意境的文字表達了詩人的心境,給人一種跳脫塵世的感覺。

又是當年竭澤時。
又:再次;當年:過去的時光;竭澤:耗盡湖澤之水;時:時光。
中文譯文:再次回憶往昔的時光,那是竭盡湖澤之水的時候。

詩意:這句詩表達了詩人對往昔時光的回憶和思索。他回憶起過去的歲月,那是他竭盡全力的時候,就像湖澤的水被他用盡了一樣。

賞析:詩人在這句詩中回憶起過去的時光,那個時候他付出了很大的努力和奮鬥,就像耗盡了湖澤的水一樣。這句詩意味著詩人不僅僅是在回憶過去,更是在反思和思考自己的人生經曆。

玉燭均調何日是,
玉燭:美好的光明;均調:平衡和諧;何日:什麽時候。
中文譯文:美好的光明何時能夠平衡和諧。

詩意:這句詩表達了詩人對美好光明的追求和渴望。詩人思考著美好的光明何時能夠達到平衡和諧的狀態。

賞析:詩人以“玉燭均調何日是”作為詩詞的重點,表達了對美好事物的追求和思考。玉燭象征著美好的光明,而均調則代表平衡和諧的狀態。詩人思考著何時才能夠實現美好的光明,並使之達到平衡和諧的境地。

春陵三歡次山詩。
春陵:春天的陵墓;三歡:三次歡樂;次山:次第行走於山中;詩:指創作的詩歌。
中文譯文:春天的陵墓三次歡樂,我行走於山中寫下詩歌。

詩意:這句詩描述了詩人在春天的陵墓中,三次歡樂地行走,並創作了詩歌。詩人通過在山中的行走和創作詩歌來表達自己的喜悅和享受。

賞析:詩人以“春陵三歡次山詩”作為結尾,表達了自己在山中的行走和寫詩的喜悅。春陵代表了春天的美好和生機,而三次歡樂則象征了詩人在山中的愉悅體驗。詩人通過行走和創作詩歌,與自然相融合,體驗到了生命的美好和喜悅。

這首詩通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人的內心感受和對美好事物的追求。詩人通過飛翔於深穀、回憶過去、追求光明和歡樂行走於山中等形象的描繪,展示了他對自由、追求和喜悅的追求。整首詩給人以跳脫塵世、追求內心自由的感覺,同時也透露出對美好事物的向往和渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《甲午秋作四壁絕題窗間》劉宰 拚音讀音參考

jiǎ wǔ qiū zuò sì bì jué tí chuāng jiān
甲午秋作四壁絕題窗間

liáo piān xián wěi xià shēn xī, yòu shì dāng nián jié zé shí.
聊翩銜尾下深溪,又是當年竭澤時。
yù zhú jūn diào hé rì shì, chūn líng sān huān cì shān shī.
玉燭均調何日是,春陵三歡次山詩。

網友評論


* 《甲午秋作四壁絕題窗間》甲午秋作四壁絕題窗間劉宰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《甲午秋作四壁絕題窗間》 劉宰宋代劉宰聊翩銜尾下深溪,又是當年竭澤時。玉燭均調何日是,春陵三歡次山詩。分類:《甲午秋作四壁絕題窗間》劉宰 翻譯、賞析和詩意詩詞:《甲午秋作四壁絕題窗間》朝代:宋代作者: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《甲午秋作四壁絕題窗間》甲午秋作四壁絕題窗間劉宰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《甲午秋作四壁絕題窗間》甲午秋作四壁絕題窗間劉宰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《甲午秋作四壁絕題窗間》甲午秋作四壁絕題窗間劉宰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《甲午秋作四壁絕題窗間》甲午秋作四壁絕題窗間劉宰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《甲午秋作四壁絕題窗間》甲午秋作四壁絕題窗間劉宰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/910a39875995163.html